Contionary:ats: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| (10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
* {{IPA all|qsc|[a˥t͡s]}} | * {{IPA all|qsc|[a˥t͡s]}} | ||
===Etymology 1=== | |||
{{wacag|bowstring}} | |||
{{qsc-inh|asʰə|asł-ati<c:asł->}} {{cog|qsc|kisl|assāde}} Doublet of {{l|qsc|tsad}} | |||
===Noun=== | ====Noun==== | ||
{{qsc-n|5|tsats}} | {{qsc-n|5|tsats}} | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
# line | # line | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
=====Derived terms===== | |||
{{col-auto|qsc|ié ats}} | |||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{wacag|weaver}} | |||
{{qsc-inh|asʰə|asł-e<c:asł->}} {{cog|qsc|kisl|asla}} | {{qsc-inh|asʰə|asł-e<c:asł->}} {{cog|qsc|kisl|asla}} | ||
=== | ====Noun==== | ||
== | |||
{{qsc-n|2|atsey}} | {{qsc-n|2|atsey}} | ||
# weaver | # weaver | ||
#: {{ux|qsc|Hanaijzi xoc suiux cóc '''ats'''.|The apprentice appreciated the '''weaver''''s fatherly nature.}} | #: {{ux|qsc|Hanaijzi xoc suiux cóc '''ats'''.|The apprentice appreciated the '''weaver''''s fatherly nature.}} | ||
===Etymology 3=== | ===Etymology 3=== | ||
{{wacag|stretch}} | |||
{{qsc-inh|asʰi|asł-i<c:asł->}} {{cog|qsc|kisl|asse}} | {{qsc-inh|asʰi|asł-i<c:asł->}} {{cog|qsc|kisl|asse}} | ||
=== | ====Verb==== | ||
== | |||
{{qsc-v|acc}} | {{qsc-v|acc}} | ||
| Line 40: | Line 39: | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Adjective=== | ====Adjective==== | ||
{{head|qsc|adjective}} | {{head|qsc|adjective}} | ||
| Line 48: | Line 47: | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Derived terms=== | =====Derived terms===== | ||
{{col-auto|qsc|meýuats|hian ats}} | {{col-auto|qsc|meýuats|hian ats}} | ||
===Etymology 4=== | ===Etymology 4=== | ||
{{wacag|straight}} | |||
{{qsc-inh|asʰasuʃ|asł-a-cosc<c:asł->}} | {{qsc-inh|asʰasuʃ|asł-a-cosc<c:asł->}} | ||
=== | ====Adjective==== | ||
== | |||
{{head|qsc|adjective}} | {{head|qsc|adjective}} | ||
| Line 63: | Line 60: | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Adverb=== | ====Adverb==== | ||
{{head|qsc|adjective}} | {{head|qsc|adjective}} | ||
| Line 69: | Line 66: | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Derived terms=== | =====Derived terms===== | ||
{{col-auto|qsc|atseylac}} | {{col-auto|qsc|atseylac}} | ||
Latest revision as of 23:54, 4 January 2026
Soc'ul'
Pronunciation
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla asʰə, from Wascotl *asł-ati. Cognate to Kilīmos-sāîl assāde. Doublet of tsad
Noun
ats 5 (plural/indefinite tsats)
- bowstring, intrument string
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- tight string, tense string
- Uabc'ab cuder' cuder' ats.
- The string is stretched too far.
- line
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla asʰə, from Wascotl *asł-e. Cognate to Kilīmos-sāîl asla.
Noun
ats 2 (plural/indefinite atsey)
- weaver
- Hanaijzi xoc suiux cóc ats.
- The apprentice appreciated the weaver's fatherly nature.
Etymology 3
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla asʰi, from Wascotl *asł-i. Cognate to Kilīmos-sāîl asse.
Verb
ats ᴀᴄᴄ
- to stretch, to extend
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
ats
- stretched out, extended
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- tight, tightly pulled
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
Etymology 4
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla asʰasuʃ, from Wascotl *asł-a-cosc.
Adjective
ats
- straight, standing straight
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adverb
ats
- (informal) on time
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
Categories:
- Soc'ul' terms from Wascotl *asł-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class-5 nouns
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' class-2 nouns
- Soc'ul' verbs
- Soc'ul' accusative verbs
- Soc'ul' adjectives
- Soc'ul' informal terms