Contionary:n'ehx: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|flower}} | {{wacag|flower}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|nːəaɬ|o'nea-tl | {{qsc-inh|nːəaɬ|o'nea-tl}} {{cog|qsc|gwax|nelat⁶|kisl|onēš}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Latest revision as of 04:49, 2 May 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla nːəaɬ, from Wascotl *o'nea-tl. Cognate to Gwaxol nelat⁶, Kilīmos-sāîl onēš.
Pronunciation
Noun
n'ehx class 4 (plural/indefinite ez'e n'ehx)
- flower
- Hanuc' a hab a có tabdil jen cuder n'ehx.
- The mother and child see lots of fish blood and a flower.
Derived terms
Categories:
- Soc'ul' terms inherited from Sekhulla
- Soc'ul' terms derived from Sekhulla
- Soc'ul' terms inherited from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from the Wascotl root *o'nea-
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class 4 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples