Maltcégj: Difference between revisions

Line 442: Line 442:


In English there are two distinct ways to create the comparative and superlative when talking about adjectives: By adding the words “more” and “most” to adjectives of Latin derivation, and by adding the suffixes “-er” and “-est” to those of Germanic origin. (Granted, this is a little bit simplified, but that’s the general idea.) Maltcégj only has one word for each of these types of comparative and superlative, but there are a few other ways that we cheat our way around in English. I also include here the equative phrase “as … as” and the negative comparative and superlative “less” and “least.”
In English there are two distinct ways to create the comparative and superlative when talking about adjectives: By adding the words “more” and “most” to adjectives of Latin derivation, and by adding the suffixes “-er” and “-est” to those of Germanic origin. (Granted, this is a little bit simplified, but that’s the general idea.) Maltcégj only has one word for each of these types of comparative and superlative, but there are a few other ways that we cheat our way around in English. I also include here the equative phrase “as … as” and the negative comparative and superlative “less” and “least.”
{| class="wikitable"
|-
| ''narán'' || most, -est
|-
| ''nan'' || more, -er
|-
| ''áman'' || as…as
|-
| ''pan'' || less
|-
| ''palán'' || least
|-
|}


All of these words precede the adjectives they modify, unless the adjective is used explicitly as a verb, and therefore the subject of the sentence. It is not uncommon or incorrect in this case to use ''ek'' as the verb and to treat the adjective as the object. When comparing the qualities of a specific noun, the postposition ''að'' is used as we would use “than” in English (or “as” when used with ''amán'').  
All of these words precede the adjectives they modify, unless the adjective is used explicitly as a verb, and therefore the subject of the sentence. It is not uncommon or incorrect in this case to use ''ek'' as the verb and to treat the adjective as the object. When comparing the qualities of a specific noun, the postposition ''að'' is used as we would use “than” in English (or “as” when used with ''amán'').