User talk:Waahlis: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 437: Line 437:
# Considering that they are meant to be somewhat of names to be translated later and be more "Old" I'll keep the names, the stuff you're after is in the table anyway and quite readable :P ANd quite a few of them are fused between several aspects and tenses.
# Considering that they are meant to be somewhat of names to be translated later and be more "Old" I'll keep the names, the stuff you're after is in the table anyway and quite readable :P ANd quite a few of them are fused between several aspects and tenses.
# I find it more unaesthetic xD taste thing [[File:Zelos.png|35px|link=Linguifex:Administrators]]&nbsp;'''[[User Talk:EmperorZelos|<span style="color:#800080;">Emperor Zelos</span>]]''' 22:14, 1 May 2013 (CEST)
# I find it more unaesthetic xD taste thing [[File:Zelos.png|35px|link=Linguifex:Administrators]]&nbsp;'''[[User Talk:EmperorZelos|<span style="color:#800080;">Emperor Zelos</span>]]''' 22:14, 1 May 2013 (CEST)
==Language de qualité==
Y-at-il un projet pour faire revivre le "langage de qualité"? Ou quelque chose comme un "défi à traduire"? Je suis passé par CALS et j'ai traduit près que tous leur challenge, mais ça commence à me faire ennuyer.
682

edits