Contionary:vuy: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Gaffney.flancer (talk | contribs)
Created page with "==Tevrés== ===Adjective=== '''vuy''' ''c.'' #{{inflection of|vuis|vuis|temporary|acc|s}}. #{{inflection of|vuis|vuis|temporary|dat|s}}. #{{inflection of|vuis|vuis|temporary|a..."
 
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
===Adjective===
===Adjective===
'''vuy''' ''c.''
'''vuy''' ''c.''
#{{inflection of|vuis|vuis|temporary|acc|s}}.
# ''inflection of'' '''{{term|vuis}}''''':''
#{{inflection of|vuis|vuis|temporary|dat|s}}.
## ''temporary/eternal accusative/dative/ablative singular''
#{{inflection of|vuis|vuis|temporary|abl|s}}.
## ''temporary/cyclical accusative plural''
#{{inflection of|vuis|vuis|temporary|acc|p}}.
## ''eternal nominative singular''
#{{inflection of|vuis|vuis|cyclical|dat|s}}.
## ''cyclical ablative singular''
#{{inflection of|vuis|vuis|cyclical|abl|s}}.
#{{inflection of|vuis|vuis|cyclical|acc|p}}.
#{{inflection of|vuis|vuis|eternal|nom|s}}.
#{{inflection of|vuis|vuis|eternal|acc|s}}.
#{{inflection of|vuis|vuis|eternal|dat|s}}.
#{{inflection of|vuis|vuis|eternal|abl|s}}.


[[Category:Tevrés adjective forms]][[Category:Contionary]]
[[Category:Tevrés adjective forms]][[Category:Contionary]]
==Soc'ul'==
{{wacag|burst}}
===Etymology===
{{qsc-inh|vuːɣi|afōk-i<c:afōk->}}
===Pronunciation===
* {{IPA all|qsc|[vu˧ɣ]}}
===Verb===
{{qsc-v|erg}}
# to rupture, to burst, to pop
#: {{ux|qsc||}}
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|vuyuóc}}

Latest revision as of 04:58, 17 May 2025

Tevrés

Adjective

vuy c.

  1. inflection of vuis:
    1. temporary/eternal accusative/dative/ablative singular
    2. temporary/cyclical accusative plural
    3. eternal nominative singular
    4. cyclical ablative singular

Soc'ul'

Wacag logograph

Etymology

From Sekhulla vuːɣi, from Wascotl *afōk-i.

Pronunciation

Verb

vuy ᴇʀɢ

  1. to rupture, to burst, to pop
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms