|
|
| Line 1: |
Line 1: |
| The Irish-influenced Arabic variety spoken in [[Verse:Irta|Irta]], in our Corsica; written in the Latin alphabet. In Irta it's called Corsican (''ət-taNGə KoRSikíjə''). Its speakers are predominantly Catholic.
| | {{List subpages}} |
| | | '''Qwbmwdqwg''' /ʔə˥mə˨˩˨ʔə˧˩̤/ is a tritonal root language. |
| "Maltese but with Irish (and secondarily French) instead of Italian" --- the only Irtan Semlang that evolved naturally under Celtic influence (Crannish doesn't really count), and the only Irtan Semitic language written in the Latin script
| |
| | |
| : ''dia Γit/Γíw; sláM alékəm'' - greeting
| |
| : ''dias Murə Γit/Γíw; alékəm sláM'' -reply
| |
| | |
| == History ==
| |
| Corsica was ruled by Arabs, then by the Irish, then the French, then the Azalic English
| |
|
| |
|
| == Phonology == | | == Phonology == |
| Corsican Arabic has an almost complete set of emphatic-nonemphatic pairs:
| | * vowels: {{angbr|''w oo''}} /ə ã/ |
| | | * consonants: {{angbr|''q m k''}} /ʔ m k~h/ |
| B '''b''' '''G''' '''g''' '''D''' '''d''' H '''h''' W '''w''' '''Z''' '''z''' T '''t''' '''Γ''' '''j''' K '''k''' '''X''' x L '''l''' M '''m''' N '''n''' '''S''' '''s''' F '''f''' P p '''R''' '''r''' '''š''' (bold = inherited)
| | * tone letters are used at the end of syllables: {{angbr|''-b -0 -x -s -t -j -v -g -d -z -l''}} /˥ ˧ ˩˧ ˩ ˨˩ˀ ˥˧ ˨˦ ˧˩̤ ˨˩˨ ˧˦˧ ˧˩/ |
| | | The -0 tone only occurs in function words and affixes. |
| slender w is /β/
| |
| | |
| word-final nonemphatic consonants are slightly palatalized
| |
| | |
| Clusters may not follow bwb sws in native words or with Irish words put into Arabic patterns. Irish broad and slender consonants are borrowed as emphatic and nonemphatic consonants, respectively.
| |
| | |
| has a similar vowel inventory to Irish, with short /u/ (retained from Classical Arabic) realized as [y] after nonemphatic consonants and with more vowels from lost ayin
| |
| | |
| a i o u ə á é í ó ú əj əw aj aw ea oa ia ua
| |
|
| |
|
| == Morphology == | | == Morphology == |
| should extract consonantal roots from Irish words
| | Most Qwbmwdqwg roots are tritonal. Some roots in the qwT<sub>1</sub>mwT<sub>2</sub>kwT<sub>3</sub> verb stem: |
| === Pronouns === | | * ''qw'''l'''mw'''b'''kw'''j''''' = to preside |
| * inə, int, hu(wə), hi(jə), nahnə, intum, hum | | * ''qw'''b'''mw'''d'''kw'''g''''' = to speak |
| | * ''qw'''x'''mw'''b'''kw'''b''''' = to hear |
| | * ''qw'''j'''mw'''g'''kw'''d''''' = to see |
| | * ''qw'''b'''mw'''x'''kw'''s''''' = to eat |
| | * ''qw'''z'''mw'''x'''kw'''v''''' = to drink |
|
| |
|
| | Some roots are bitonal: |
| | * ''qw'''x'''kw'''j''''' 'to stand' |
| | * ''qw'''s'''kw'''s''''' 'to go, to walk' |
| | * ''qw'''b'''kw'''x''''' 'to fly' |
| === Nouns === | | === Nouns === |
| sound plurals: m. -0 > -ín, f. -ə > -áh;
| | The plural marker is ''-qoob'': ''mw'''b'''kw'''x''''' 'bird', ''mw'''b'''kw'''x'''qoob'' 'birds'. |
| | ==== Patterns ==== |
| | (b-j-v 'to do' is used as the placeholder root) |
|
| |
|
| f. sg. const. -ət/-t (''Gijə'' 'prayer (said before meal)' -> ''Gijət'' 'prayer of', ''Gijəti'' 'my prayer')
| | === Verbs === |
| | {| class="wikitable" |
| | |+ ''qwlmwlkwd'' 'to sleep' |
| | |- |
| | ! Person !! Non-past !! Past/Stative |
| | |- |
| | ! 1sg |
| | || ''qoolmwlqwd'' || ''qwlkwlqoodqoox'' |
| | |- |
| | ! 2sg |
| | || ''koolmwlqwd'' || ''qwlkwlqoodkwt'' |
| | |- |
| | ! 3sg |
| | || ''moolmwlqwd'' || ''qwlkwlqood'' |
| | |- |
| | ! 1pl |
| | || ''qoolmwlqood'' || ''qwlkwlqoodqoov'' |
| | |- |
| | ! 2pl |
| | || ''koolmwlqood'' || ''qwlkwlqoodkoov'' |
| | |- |
| | ! 3pl |
| | || ''moolmwlqood'' || ''qwlkwlqoodmooj'' |
| | |- |
| | ! Participle |
| | |colspan=2| ''moolqwlqwd'' |
| | |- |
| | ! Verbal noun |
| | |colspan=2| ''qwlmwlkwd'' |
| | |} |
|
| |
|
| emphasis spreading to the syllables after a posttonic emphatic
| | ==== Patterns ==== |
| * Gijə 'prayer', Gijəti 'my prayer'
| | (b-j-v 'to do' is used as the placeholder root) |
| * taNGə 'language', taNGəTi 'my language'
| |
|
| |
|
| todo: broken plurals
| | Need nif3al and hif3il |
|
| |
|
| article əl- (moon) or əC- (sun); sun letters D d Z z T t L l N n S s R r š
| | === Pronouns === |
| | No subject pronouns |
|
| |
|
| sg possessives: -i -ək -ih -hə -nə -kum -hum
| | Pronominal affixes: todo |
|
| |
|
| pl possessives: -ejjə -ék -éh -éhə -énə -ékum -éhum
| | == Syntax == |
| | === Word order === |
| | Stolen from Lushootseed: predicate-first clauses and determiner-based noun phrases |
|
| |
|
| irish -ə nouns are borrowed as feminine -ə
| | === Noun phrases === |
| | Noun phrases acting as constituents rather than as predicates need the determiner ''qw'': |
|
| |
|
| === Adjectives ===
| | : Compare: |
| all adjectives have the same declension: -0 -ə -ín -áh. Inanimate plurals are treated as sg fem
| | :''Qw'''d'''kw'''l'''qw'''b''' qw qw'''b'''mw'''d'''qw'''g'''.'' |
| | : Qwbmwdqwg is easy. |
| | :''Qw'''b'''mw'''d'''qw'''g''' kwt. Qoo Kwskwskwskws kwt.'' |
| | : This is Qwbmwdqwg. And this is Quququqquq. |
|
| |
|
| === Verbs === | | === Emphasis === |
| retain passive binyanim as impersonal; maSdars work like Irish verbnouns
| | The emphatic pronoun is ''koo'' in all persons and numbers. It serves the same role as Irish emphatic forms. |
|
| |
|
| === Prepositions ===
| | * ''qoo'''s'''mw'''s''''' 'I go' |
| fré = against? frejjə, frék, fréh, fréhə, frénə, frékum, fréhum
| | * ''qoo'''s'''mw'''s''' koo'' / ''koo qoo'''s'''mw'''s''''' '<i>I</i> go' |
|
| |
|
| alá = on; alejjə, alék, ...
| | [[Category:Conlangs]] |
| | | [[Category:Angai]] |
| mijejn 'about' (~ Scottish Gaelic mu dheidhinn): mijejni, mijejnək, mijejnih, mijejnhə, mijejnnə, mijejnkum, mijejnhum
| |
| | |
| === Numerals ===
| |
| wáhəd, tnén, tlátə, aRBa, hamsə, sittə, saba, tmánijə, disa, ášRə
| |
| | |
| == Syntax ==
| |
| Irish/Gàidhlig relex; VSO and verbnouns whose poessessors are direct objects. Even more Irishy than Irta Modern Hebrew
| |
| == Texts ==
| |
| === The Lord's Prayer ===
| |
| called ''əl-Pádir'' or ''əl-misérnə''
| |