An Bhlaoighne/Lexicon: Difference between revisions
m →Lexicon: We're no longer using An Yidis Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| (15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Lexicon == | == Lexicon == | ||
citation form for nouns is def pl unless stated otherwise | citation form for nouns is def pl unless stated otherwise | ||
* ollamh = world, Earth | |||
* thalla = ''preposed impolite imperative particle'' | |||
* társcaí = 'truth' | |||
* tárasc = 'true' | |||
* tiúiteach = (formal) house | |||
* séamus = sun | |||
* guch = country | |||
** gach guch = every country | |||
* an Gabála = Kabbalah | |||
* sintiúil = seeing as, because | |||
* seanphaí = senpai | |||
* trí = without | |||
* blí = through | |||
* an Mhalgais = Malagasy | |||
* an Thaoilleabais = Greek (from Hy Lạp) | * an Thaoilleabais = Greek (from Hy Lạp) | ||
* ann | * anns an = this | ||
* ann an = that | |||
* meadhall = bar, club | * meadhall = bar, club | ||
* munaí = pattern | * munaí = pattern | ||