Contionary:xem: Difference between revisions

No edit summary
 
(32 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology 1===
{{socl-inh|ɬəmi|łęm-i<c:łęm->}}
{{wacag|burn}}
{{qsc-inh|ɬəmi|łęm-i<c:łęm->}} {{cog|qsc|gwax|łëm³|kisl|lāme}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ʃə˧m}}
* {{IPA all|qsc|[ʃə˧m]}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# (intransitive) to burn
# {{lb|qsc|intransitive}} to burn
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|R'uz sehñéi sehuc' laidzi hán úd' āhu'''xem''' eý coz laúz muz unaxúúa mutsen.|When we arrived to see the chef asleep in front of '''burnt''' food, he woke up and got red in the face with embarrassment.}}
 
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|xem tihcād|réunal' xem|añ'cuxiý ruhu xem'ánjí līn tabt'i xemjí je}}
 
===Etymology 2===
{{wacag|grey}}
{{qsc-inh|ɬəmsuʃ|łęm-cosc<c:łęm->}} {{cog|qsc|kisl|lansu|xodc|xems}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# old, grey, pale green, pale blue
# old
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|Uxañ'ílz'i uc'ziax ez'e ýeu ux teuil' hex ez'e r'ez āhñ'in' lax ád ez'e ur cou yaiad '''xem''' nu ez'e r'ez āhhuláx xare.|The wild animal losing its horns after domestication is an allegory for people forgetting their '''old''' hardships after building cities.}}
# grey, pale green, pale blue
#: {{ux|qsc|Xen sehuc' il cou xil '''xem''' jenz'i cuder cuder, xen xuc'z'i cou éād' eý?|I've never seen someone so short and '''pale''' and sweaty, is that what people look like in the mountains?}}


[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]
===Derived terms===
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
{{col-auto|qsc|xemax|yén' xem|xaúx nana xem|tseye hianil xem|yama xem|īci tsad xem|jeú xem|jeú xem|cupfareiñ xem|úer' xem}}

Latest revision as of 06:45, 17 November 2025

Soc'ul'

Etymology 1

Wacag logograph
 

From Sekhulla ɬəmi, from Wascotl *łęm-i. Cognate to Gwaxol łëm³, Kilīmos-sāîl lāme.

Pronunciation

Verb

xem ᴀᴄᴄ

  1. (intransitive) to burn
    Lua error: not enough memory.

Derived terms

Lua error: not enough memory.

Etymology 2

Wacag logograph
 

From Sekhulla ɬəmsuʃ, from Wascotl Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.. Cognate to Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..[[Category:Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. terms with Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. cognates]][[Category:Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. terms with Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. cognates]]

Adjective

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. old
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
  2. grey, pale green, pale blue
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Derived terms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.