Flewtish: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
 
(73 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
{{Infobox language
{{Infobox language
|name              = Flewtish
|name              = Flewtish
|nativename        = Flũtwa / Флӯтѡа
|nativename        = Flũťa / Флӯтьа
|pronunciation    = ˈɸluːtwa
|image            = Flewtish Flag.png
|imagesize        = 200px
|imagecaption      = Flag of the Flewtish people. It is a simplified version of an ancient flag. The green represents nature, the white represents peace and the orange represents the joy to be alive.
|pronunciation    = ɸlûːtʷa
|pronunciation_key = IPA
|pronunciation_key = IPA
|state            = Russia, Finland
|state            = Russia, Finland
Line 15: Line 18:
|date              = 2023
|date              = 2023
|creator          = Aggelos Tselios
|creator          = Aggelos Tselios
|script1          = latn
|script1          = Latn
|script2          = cyr
|script2          = Cyrl
|nation            = Karelian Republic
|nation            = Flewtish Autonomous Republic, [[w:Russian Federation|Russia]]
|agency            = Institutgog Standardzabirokid Flutvas Glung (Institute of Standardization of the Flewtish Language)
|map              = Map of Flewtish-speaking areas.png
|mapsize          = 280px
|mapcaption        = Map of where Flewtish is spoken today. Dark blue areas indicate a majority Flewtish-speaking population, whereas light blue indicate areas where Flewtish is an important language.
|agency            = Instituto Standarzabüro Flutadene Glung (Institute of Standardization of the Flewtish Language)
|notice            = IPA
|notice            = IPA
}}
}}


<b>Flewtish</b> ([[w:Endonym|endonym]]: <b>''Flũtṽa''</b> (cyr. Флутѡа) [ˈɸluːtwa] or <b>''Flũtwas glũng''</b> [ˈɸluːtwas ɡluːŋ]) is a language spoken by the majority of the population in much of Northwest Russia and the [[w:Karelia|Karelia region]]. Flewtish is a [[w:Language isolate|language isolate]], meaning it does not [[w:Genetic relationship (linguistics)|genetically relate]] to any other known language on the planet.
<b>Flewtish</b> ([[w:Endonym|endonym]]: <b>Флӯтьа</b> [[IPA|[ɸlûːtʷa] ]] or <b>''Флӯтьа глӯн''</b> [[IPA|[ɸlûːtʷa ɡluːŋ] ]]) is a language spoken in much of Northwest Russia and the [[w:Karelia|Karelia region]], as well as a large pocket in [[w:Finland|Eastern Finland]]. Flewtish is a [[w:Language isolate|language isolate]], meaning it does not [[w:Genetic relationship (linguistics)|genetically relate]] to any other known language on the planet, similar to [[w:Basque|Basque]] in Europe.


Flewtish is typologically agglutinative, using almost exclusively suffixal affixation to indicate number, tense, person and case. Flewtish is partially a [[w:Null-subject language|null-subject language]], depending on whether the subject can be implicitly indicated with certainty or not. Due to the [[w:Sprachbund|sprachbund effect]], Flewtish is an [[w:Subject–verb–object word order|SVO language]], but more archaic dialects are actually [[w:Subject–object-verb word order|SOV ones]]. It is a biscriptal language, using both the Latin and Cyrillic scripts to be written. An important aspect of the language is differentiating between labialized and non-labialized consonants (Referred in Flewtish as "rounded" and "unrounded") see eg. [ˈkʷáɣ.ok] "Warmth" and [ˈkáɣ.ok] "Deer".
Flewtish is a polysynthetic language, something uncommon for the Siberian or the European languages, hinting a distant [[w:Urheimat|Urheimat]] far away from today's Russia (Usually placed near the Mongolian border, see [[Proto-Flewtish]]). The language is split into 4 periods: [[Proto-Flewtish]], Old Flewtish, Ḟlǔṫas Eṽétt (Modern Latin Orthography: ''Fluṫas Ewet''), and Modern Flewtish, each one signified by the historical events accompanying them. It is a biscriptal language, using both the Latin and Cyrillic scripts to be written (In Finland and elsewhere respectively), although during the early medieval period there were Turkic writings too. An important aspect of the language is differentiating between labialized and non-labialized consonants (Referred in Flewtish as "rounded" and "unrounded") see eg. [kʷáɣ.op] "Warmth" and [káɣ.op] "Deer".


While standardized, the language spans over a massive geographical area and as a result, forms a dialect continuum with the most extreme corners (from east Finland to [[w:Ukhta]] being completely unintelligible to each other. One example could be the simple sentence "My favorite pets are cats". Following are the two examples in the dialects spoken in Ukhta and Arkhangelsk respectively:
Flewtish is not one unified language. Rather, it is a large dialect continuum, stretching from Eastern Finland to the Ob river, and from the White Sea all the way to Bestozhevo (Arkhangelsk oblast), and the large distance between the dialects has caused the extreme ends of that territory to be completely unintelligible to each other.


# Мўлъ гԝoс чуннoк мау (Favorite me pet cat)
==Etymology and history==
# Ӻакныгԝoден цўнъук маук (Favorite-me-GEN pet cats)
'''Flutwe''' is an evolution of Proto-Flewtish ''*pʰlutuɘp'', meaning "Blooming" or "Saturated". The reason for this name is that the regions that Flewtish speakers settled were far more greener and developed than their previous homeland. Flewtish is possibly a [[w:Paleosiberian languages|Paleo-siberian]] language that through migration reached it's current territory. This can be further supported by similarities with the [[w:Yeniseian languages|Yeniseian]] languages, like having a pitch accent, vowel harmony and vowel length distinction.


==Etymology and history==
Following harsh winters in the area and raids from other local tribes, migrations westwards began in search of a better homeland. Eventually, after ~1000 years, Flewtish people decided to settle to modern day Arkhangelsk (Tanrikutt in Old Flewtish, lit. ''God's city'') and the areas around, where their language would remain. Small pockets of their language that settled in the way during that migration period survived for a few more centuries before being assimilated to neighboring nations.
'''Flũtṽa''' is an evolution of Proto-Flewtish ''*ɸlydʰa''', meaning "Blooming" or "Saturated". The reason for this name is that the regions that Flewtish speakers settled were far more greener and developed than their previous homeland. Flewtish is possibly a [[w:Paleosiberian languages|Paleo-siberian]] language that through migration reached it's current territory. This can be further supported by similarities with the [[w:Yeniseian languages|Yeniseian]] languages, like having a pitch accent, vowel harmony and vowel length distinction.
 
Flewtish, from it's early years, was influenced by Mongolic, Turkic and later Indo-European and Uralic languages. The most obvious example would be the large amount of Turkic and Finnic loanwords into Flewtish, but even titles from the states with Flewtish rule such as "Gǎngÿán [gâŋɢán]" (Leader, possibly related to Khagan), "Tãnrǐ [taːŋɾiː]" (Same origin as Tengri) and "Taerkáng [tɘɾ.káŋ] (Local ruler, related to Tarkhan). On the Indo-European side, the word "оўиг /ówyg/" (Sheep) is probably borrowed from the Proto-Indo-European word '''*h₂ówis''' (Or perhaps from Proto-Balto-Slavic) and the word "ғамеги" (milking, from PIE ''*h₂melǵ-'').
 
==Phonology==
Sound in parentheses only appear in dialects. Labialized consonants are not included in this chart as they don't form separate phonemes.
===Consonants===
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center;"
! Manner/Place !! Bilabial !! Labiodental !! Dental !! Alveolar !! Palato-alveolar !! Palatal !! Velar !! Uvular !! Glottal
|-
| Nasal || m || || || n || || (ɲ) || ŋ || ||
|-
| Stop || p b || || || t d || || || k g || (q ɢ) || (ʔ)
|-
| Affricate || || || t͡s d͡z || t͡ʃ d͡ʒ || || || || ||
|-
| Fricative ||  || f v || (θ) ð || s z || ʃ ʒ || || x ɣ || (ʁ) || h
|-
| Approximant || w || || || || || j || || ||
|-
| Tap || || || || ɾ || || || || ||
|-
| Lateral approximant || || || || l || || || || ||
|}
 
===Vowels===
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center;"
!            !! Front !! Central !! Back
|-
| High      || i y  || (ɨ)    || u (ɯ)
|-
| High-mid  || e    || (ɘ)    || o
|-
| Low        || a    ||        ||
|}


==Orthography==
==Orthography==
Flewtish is officially written with the Cyrillic script as law enforces it in Russia. However, up until the [[w:Soviet Union|Soviet Union's]] dissolution in 1991, the language was actually written with the Latin script, which was brought over by Viking sailors. The Latin script is used mostly online and education is done almost exclusively in the Cyrillic-based alphabet instead.
===Orthography and scripts===
====Cyrillic script====
Flewtish is written from the 17th century onwards with a variation of the Cyrillic script, the Flewtish alphabet.


<center>
<center>
{| class="wikitable" style="width: 50em; text-align: center; border-collapse:collapse;"
{| class="wikitable" style="width: 50em; text-align: center; border-collapse:collapse;"
! colspan="29" | Cyrillic Script for Flewtish
! colspan="34" | Cyrillic Script for Flewtish
|-
|-
| Аа /a/ || Бб /b/ || Вв /v/ || Гг /g/ || Ғғ /ɣ/ || Дд /d/ || Ðð /ð/ || Ее /e/ || Зз /z/ || Ии /i/ || Ыы /ɨ/ || Ўў /y/ || Кк /k/ || Лл /l/ || Мм /m/ || Нн /n/ || Оо /o/ || Пп /p/ || Рр /ʁ/ || Тт /t/ || Сс /s/ || Уу /u/ || Фф /ɸ/ || Ъъ (ʷ) || Хх /ç/ || Цц /t͡s/ || Чч /t͡ʃ/ || Шш /ʃ/ || Ѡѡ /w/
| Аа /a/ || Бб /b/ || Вв /v/ || Гг /g/ || Ғғ /ɣ/ || Дд /d/ || Ее /e/ || Ёё /ə/ || Зз /z/ || Ӟӟ /ð/ || Ии /i/ || Йй /j/ || Ўў /w/ || Кк /k/ || Лл /l/ || Мм /m/ || Нн /n/ || Оо /o/ || Ӧӧ - /jo/ ||Пп /p/ || Рр /ɾ/ || Сс /s/ || Тт /t/ || Уу /u/ || Фф /ɸ/ || Ьь (ʷ) || Хх /x/ || Цц /t͡s/ || Чч /t͡ʃ/ || Шш /ʃ/ || Щщ /d͡z/ || Ыы /y/ || Юю /ju/ || Яя /ja/
|}
|}
</center>
</center>


The Flewtish alphabet also relies on acute accents to indicate that a vowel must be pronounced as a nasal one. The apostrophe may be used to show apheresis in rapid speech.
There are many dialects of Flewtish so the Flewtish alphabet is not reliable to denote the sounds of most dialects and accents. In that case, there are an additional 5 graphemes used to denote sounds found in the most spoken non-standard accents, eg. the one in Ukhta.


<center>
# Ӱӱ - /ɯ/
{| class="wikitable" style="width: 50em; text-align: center; border-collapse:collapse;"
# Өө - /θ/
! colspan="27" | Latin Script for Flewtish
# Ъъ - /ʔ/
# Ӈӈ - /ŋ/*
# Іі - /ɨ/
 
====Latin script====
Flewtish was written for a large period using the Latin script, adopted from contact with Germanic peoples in the west. Although it is rarely used since the late 20th century, it can still be found in inscriptions. It also survives as part of the dialect spoken in Eastern Finland.
 
====Turkic script====
Finally, dialects of Flewtish were written during the Old Flewtish period (452CE-778CE) using the Turkic script, while the southeastern tribes were subjugates by Turkish khanagates. Few inscriptions survive to this day.
 
==Grammar==
Flewtish is a [[w:Polysynthetic language|polysynthetic language]], using [[w:Circumfix|circumfixes]] or other [[w:Affix|affixes]] to change word meaning, or show different grammatical functions. Some dialects tend towards a more moderate, [[w:Agglutinative language|agglutinative]] model (By using fewer morphemes per word than other dialects), however the principle of affixation is shared between all dialects.
 
In addition, Flewtish contains an animate-inanimate distinction. If any part of speech within a sentence is animate, the subject, object and verb must take the ''-ü'' suffix.
 
===Nouns===
There are 10 cases (12 if dialectal ones are included) in Flewtish, formed usually with the use of an affix (For example: ''The apple: Hetceńe'', '''I ate the apple: Wo jepgo hetceńen'''), with the exception of the nominative case which doesn't need any inflection directly. The exact suffixes can be found below, in the "Cases" section.
 
Similarly, possession is shown with a suffix.
{| class="wikitable"
|+ Possession Suffixes in Flewtish
|-
! Suffix !! Rough English Translation !! Example
|-
| -mno || Mine || hetsjeńemno
|-
| -ði || Your || hetsjeńedi
|-
| -muk || His/Hers/Its || hetceńemuk
|-
| ne-, -mno || Our || nehetsjeńemno
|-
| ne-, -sji || Your (plural) || nehetsjeńesji
|-
|-
| Aa /a/ || Bb /b/ || Cc /t͡s/ || Dd /d/ || Đð /ð/ || Ee /e/ || Ff /ɸ/ || Gg /g/ || Hh /ç/ || Ii /i/ || Yy /ɨ/ || Jj /ɣ/ || Kk /k/ || Ll /l/ || Mm /m/ || Nn /n/ || Oo /o/ || Pp /p/ || Rr /ʁ/ || Ss /s/ || Tt /t/ || Uu /u/ || Üü /y/ || Vv /v/ || Ww /w/ || Xx /ʒ/|| Zz /z/
| ne- -ktu || Their || nehetsjeńektu
|}
|}
</center>


<small>In the beginning of words, 'c' will make the /k/ sound instead.</small>
Flewtish doesn't have articles, but uses the -e suffix as a replacement for the definite article, and ''sal'' for the indefinite article.
 
===Adjectives===
Adjectives in Flewtish have three degrees (Positive: ''crasnī'', Comparative: ''cakrasnī'' and Superlative: ''crasnītta''), which correspond roughly to the English and German suffixes ''-er'' and ''-est''. They lack a plural number and they are always used in their singular form.


The letters correspond always to their pronunciation. The orthography is considered a [[w:phonetic orthography|phonetic]], as opposed to deep orthographies like [[w:French orthography|French's]].
===Word order===
Flewtish is strictly an SVO language, except in answers, where the SOV form is used instead. Like most European languages, it uses word intonation to show emphasis.


==Grammar==
===Pronouns===
===Pronouns===
Flewtish contains the usual three pronouns, with a distinction on the third person pronouns for female and male. Flewtish does not use standalone pronouns often, resorting instead to suffixes on the root verb.
Flewtish contains the usual three pronouns, with a distinction on the third person pronouns for animate and inanimate objects. Flewtish does not use standalone pronouns often, resorting instead to suffixes on the root verb.
 
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|+ Pronouns in Flewtish
|+ Pronouns in Flewtish
Line 66: Line 145:
! English !! Flewtish
! English !! Flewtish
|-
|-
| I || Гѡо
| I || Ғен
|-
|-
| You || Жи
| You || Ðи
|-
|-
| He/she/it || То/Шо/Ў
| (He or she)/it || У/Шов
|-
|-
| We || Гѡоне
| We || Неғен
|-
|-
| You (pl.) || Жине
| You (pl.) || Неши
|-
|-
| They || Увок
| They || Увок(ы)
|}
|}
===Cases===
===Cases===
Flewtish has 10 cases, most of which correspond to English prepositions. The Arkhangelsk dialect contains an additional two.
Flewtish has 10 cases, most of which correspond to English prepositions. Depending on the dialect, the number or the actual inflection of the cases may vary significantly (The easternmost dialects spoken in Finland for example preserved the ancient attributive case whereas all other dialects eventually lost it).
 
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|+ Cases in Flewtish
|+ Cases in Flewtish
Line 85: Line 166:
! Case !! Affix !! Example !! English Approximation !! Notes
! Case !! Affix !! Example !! English Approximation !! Notes
|-
|-
| Nominative || (None) || Dõmma || House || -
| Nominative || (None) || || House || -
|-
|-
| Genitive || -den  || Dõmmaden || Of the house || -
| Genitive || -den  || Dõmmaden || Of the house || -
|-
|-
| Accusative || -m || Dõmmam || The house || The accusative is formed when an action is done upon the object.
| Accusative || -n || Dõmman || The house || The accusative is formed when an action is done upon the object.
|-
|-
| Vocative || -e || (Ē) Dõmmae || (Hey) house! || Dialectal only, conflicts with suffix -e (Similar to English 'the')
| Vocative || -e || (Ē) Dõmmae || (Hey) house! || Dialectal only, conflicts with suffix -e (Similar to English 'the')
|-
|-
| Adessive || -pṽo || Dõmmapwo || At the house || Dialectal only, usually fused with the inessive
| Adessive || -je || Dõmmaje || At the house || Dialectal only, usually fused with the inessive
|-
|-
| Inessive || -seg || Dõmmaseg || In the house || Also exists as e-''root''-sek
| Inessive || -seg || Dõmmaseg || In the house || Also exists as e-''root''-sek
|-
|-
| Ablative || -sce || Dõmmasce || From the house || -
| Ablative || -sje || Dõmmasje || From the house || -
|-
|-
| Essive || -l || Ēne Dõmmal || As a house || Rare, now usually the Russian borrowing 'как' is used.
| Essive || -l || Ēne Dõmmal || As a house || Rare, now usually the Russian borrowing 'как' is used.
|-
|-
| Translative || -sej || Dõmmasej || (Transformed) into a house
| Translative || -se || Dõmmase || (Transformed) into a house
|-
|-
| Instrumental || -om || Dõmmaom || With a house || If it conflicts with the accusative, then it becomes -on
| Instrumental || -om || Dõmmaom || With a house || If it conflicts with the accusative, then it becomes -on
|-
| Causal-Final || -d || Dommad || For the house || -
|-
| Comitative || k-, -to || Kodommato || With (the company of) the house || Often fused with the instrumental.
|}
|}


Line 113: Line 198:
! Number !! English !! Flewtish
! Number !! English !! Flewtish
|-
|-
| 0 || Zero || Ěndul/Ендъул
| 0 || Zero || Нул
|-
|-
| 1 || One || Fál/Фал
| 1 || One || Зааԓ
|-
|-
| 2 || Two || Āy/Ааы
| 2 || Two || Деюе
|-
|-
| 3 || Three || Rǎx/Ръаж
| 3 || Three || Заш
|-
|-
| 4 || Four || Vũðes/‌Въуðесъ
| 4 || Four || Нóюе
|-
|-
| 5 || Five || Jog/Ӻог
| 5 || Five || Аўе
|-
|-
| 6 || Six || Gáwo/Гаѡо
| 6 || Six || Еўе
|-
|-
| 7 || Seven || Tájek/Таӻек
| 7 || Seven || Юскы̄
|-
|-
| 8 || Eight || Xü/Жў
| 8 || Eight || Анá
|-
|-
| 9 || Nine || Nãkk/Наак
| 9 || Nine || Цьербус
|-
|-
| 10 || Ten || Cárposct/Къарпошт
| 10 || Ten || Ԓе
|}
 
===Conversation===
 
{| class="wikitable"
|-
! English || Flewtish || IPA
|-
| Yes || ''Ген'' || /ɡɛn/
|-
| No || ''Генде'' || /ˈɡɛn.dɛ/
|-
| Hello! || ''Шыԝегс'' || /ˈʃɨwœɡs/
|-
| Good morning! || ''Ӻуг харѡаг!'' || /ɣuːɡ ˈçaʁwaɡ/
|-
| Good night! || ''Ӻуг микѡуг!'' || /ɣuːɡ ˈmikwuɡ/
|-
| Have a nice day! || ''Ка̄рѡазу ӻуг цо̄ӻет!'' || /kaːʁ.wazu ɣuːɡ t͡soːɣɛt/
|-
| Goodbye! || ''Нъикѡогъ'' || /ˈnʷikwoɡʷ/
|-
| Thank you! || ''Шпре̄нъвугъ'' || /ʃpʁɛːnʷ.βyɡʷ/
|-
| Who? || ''Ӣва?'' || /iː.va/
|-
| What? || ''Жар?'' || /ʒaʁ/
|-
| When? || ''Енѡо?'' || /ˈenwo/
|-
| Where? || ''Гѡа?'' || /ɡwa/
|-
| How? || ''Ѡерцог?'' || /wɐʁt͡soɡ/
|-
| Why || ''Пе̄ккет?'' || /peːket/
|-
| Again || ''Вӯӻъ'' || /vuːʝʷ/
|-
| What is your name? || ''Жар ѡа̄рпагзу?'' || /ʒaʁ waːʁpaɡzu/
|-
| My name is... || ''Ԝа̄рпагѡо ...'' || /ˈwaː.ʁpaˌɡwo/
|-
| Do you speak English? || '''' || //
|-
| I do not understand Flewtish. || ''Gěnde kṽappasṽog Flutṽas.'' || //
|-
| Help me! || ''Pámagitekgṽo!'' || //
|-
| How much is it? || ''Ṽárcogitt'' || //
|-
| Where are you from? || ''Gṽǎzugyṽos?'' || //
|}
|}


Line 192: Line 226:
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.


'''Flewtish''':
'''Flewtish (Latin)''':
Cǒ wíxe jénvacaktu svabódaek é jǖfisciek sǎnseg é práwa. Odaréndutu céwogom é sǒwescom, é xěcentu fãlsegfal wěnciseg zãkkaramtun.
''Awel neemól zalpen nesvabodii ve tiğez ivoam ve prava. Nežewemeg šiwatak ve sosnanije ve nekareveljomeg zaal baknwékonjoamd.''


'''Flewtish (Cyrillic)''':
'''Flewtish (Cyrillic)''':
Ко ѡиже ӻенвацакту свабодаек е гьўфишиек сансег е праѡа. Одарендуту кеѡогом е соѡешом, е жеценту фалсегфал ѡенцисег заккарамтун.
''Аўел неемóл залпен несвабoдии ве тиғез ивoам ве права. Нежеўемег шиўатак ве соснанийе ве некаревелйомег заал бакньéконйоамд.''
 
===The lion and the boar (Aisop)===
'''English''':
 
On a summer day, when the great heat induced a general thirst, a Lion and a Boar came at the same moment to a small well to drink. They fiercely disputed which of them should drink first, and were soon engaged in the agonies of a mortal combat. On their stopping on a sudden to take breath for the fiercer renewal of the strife, they saw some Vultures waiting in the distance to feast on the one which should fall first. They at once made up their quarrel, saying: "It is better for us to make friends, than to become the food of Crows or Vultures, as will certainly happen if we are disabled."
 
'''Flewtish (Latin script)''':
 
Fál hãltacojetseg, âmge sîta fárki kāscibetuja génikeg tǐða, fál liōnda é fál kǎban stǎxanetuja kízyseg kalaðétsy kũngatuja. Ṽěgleptuja pãtomi htǒk ýpatuja fāleg kũngatuja, é lũnda htúkṽatuja ágonijokseg fál smērtelnig púpa. Kǒntegtukoseg fál stũja scǔnðag klãmnjo konfliktǎis, tíndakutsejoktuja kíttetuni lādotu fálgiseg htǒk patáppio. Shtísegtu bãloshtatu, kiēlitu: "Grǒta gũjid drúgok, kīd gũva sctǎtla vũrisid mé vũlturok, ǎndana ṽúd rikkigũjokiv.

Latest revision as of 11:24, 30 May 2024


Flewtish
Flũťa / Флӯтьа
Flewtish Flag.png
Flag of the Flewtish people. It is a simplified version of an ancient flag. The green represents nature, the white represents peace and the orange represents the joy to be alive.
Pronunciation[ɸlûːtʷa]
Created byAggelos Tselios
Date2023
Native toRussia, Finland
Native speakersapprox. 1 million (2023)
Official status
Official language in
Flewtish Autonomous Republic, Russia
Regulated byInstituto Standarzabüro Flutadene Glung (Institute of Standardization of the Flewtish Language)
Map of Flewtish-speaking areas.png
Map of where Flewtish is spoken today. Dark blue areas indicate a majority Flewtish-speaking population, whereas light blue indicate areas where Flewtish is an important language.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Flewtish (endonym: Флӯтьа [ɸlûːtʷa] or Флӯтьа глӯн [ɸlûːtʷa ɡluːŋ] ) is a language spoken in much of Northwest Russia and the Karelia region, as well as a large pocket in Eastern Finland. Flewtish is a language isolate, meaning it does not genetically relate to any other known language on the planet, similar to Basque in Europe.

Flewtish is a polysynthetic language, something uncommon for the Siberian or the European languages, hinting a distant Urheimat far away from today's Russia (Usually placed near the Mongolian border, see Proto-Flewtish). The language is split into 4 periods: Proto-Flewtish, Old Flewtish, Ḟlǔṫas Eṽétt (Modern Latin Orthography: Fluṫas Ewet), and Modern Flewtish, each one signified by the historical events accompanying them. It is a biscriptal language, using both the Latin and Cyrillic scripts to be written (In Finland and elsewhere respectively), although during the early medieval period there were Turkic writings too. An important aspect of the language is differentiating between labialized and non-labialized consonants (Referred in Flewtish as "rounded" and "unrounded") see eg. [kʷáɣ.op] "Warmth" and [káɣ.op] "Deer".

Flewtish is not one unified language. Rather, it is a large dialect continuum, stretching from Eastern Finland to the Ob river, and from the White Sea all the way to Bestozhevo (Arkhangelsk oblast), and the large distance between the dialects has caused the extreme ends of that territory to be completely unintelligible to each other.

Etymology and history

Flutwe is an evolution of Proto-Flewtish *pʰlutuɘp, meaning "Blooming" or "Saturated". The reason for this name is that the regions that Flewtish speakers settled were far more greener and developed than their previous homeland. Flewtish is possibly a Paleo-siberian language that through migration reached it's current territory. This can be further supported by similarities with the Yeniseian languages, like having a pitch accent, vowel harmony and vowel length distinction.

Following harsh winters in the area and raids from other local tribes, migrations westwards began in search of a better homeland. Eventually, after ~1000 years, Flewtish people decided to settle to modern day Arkhangelsk (Tanrikutt in Old Flewtish, lit. God's city) and the areas around, where their language would remain. Small pockets of their language that settled in the way during that migration period survived for a few more centuries before being assimilated to neighboring nations.

Flewtish, from it's early years, was influenced by Mongolic, Turkic and later Indo-European and Uralic languages. The most obvious example would be the large amount of Turkic and Finnic loanwords into Flewtish, but even titles from the states with Flewtish rule such as "Gǎngÿán [gâŋɢán]" (Leader, possibly related to Khagan), "Tãnrǐ [taːŋɾiː]" (Same origin as Tengri) and "Taerkáng [tɘɾ.káŋ] (Local ruler, related to Tarkhan). On the Indo-European side, the word "оўиг /ówyg/" (Sheep) is probably borrowed from the Proto-Indo-European word *h₂ówis (Or perhaps from Proto-Balto-Slavic) and the word "ғамеги" (milking, from PIE *h₂melǵ-).

Phonology

Sound in parentheses only appear in dialects. Labialized consonants are not included in this chart as they don't form separate phonemes.

Consonants

Manner/Place Bilabial Labiodental Dental Alveolar Palato-alveolar Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal m n (ɲ) ŋ
Stop p b t d k g (q ɢ) (ʔ)
Affricate t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ
Fricative f v (θ) ð s z ʃ ʒ x ɣ (ʁ) h
Approximant w j
Tap ɾ
Lateral approximant l

Vowels

Front Central Back
High i y (ɨ) u (ɯ)
High-mid e (ɘ) o
Low a

Orthography

Orthography and scripts

Cyrillic script

Flewtish is written from the 17th century onwards with a variation of the Cyrillic script, the Flewtish alphabet.

Cyrillic Script for Flewtish
Аа /a/ Бб /b/ Вв /v/ Гг /g/ Ғғ /ɣ/ Дд /d/ Ее /e/ Ёё /ə/ Зз /z/ Ӟӟ /ð/ Ии /i/ Йй /j/ Ўў /w/ Кк /k/ Лл /l/ Мм /m/ Нн /n/ Оо /o/ Ӧӧ - /jo/ Пп /p/ Рр /ɾ/ Сс /s/ Тт /t/ Уу /u/ Фф /ɸ/ Ьь (ʷ) Хх /x/ Цц /t͡s/ Чч /t͡ʃ/ Шш /ʃ/ Щщ /d͡z/ Ыы /y/ Юю /ju/ Яя /ja/

The Flewtish alphabet also relies on acute accents to indicate that a vowel must be pronounced as a nasal one. The apostrophe may be used to show apheresis in rapid speech.

There are many dialects of Flewtish so the Flewtish alphabet is not reliable to denote the sounds of most dialects and accents. In that case, there are an additional 5 graphemes used to denote sounds found in the most spoken non-standard accents, eg. the one in Ukhta.

  1. Ӱӱ - /ɯ/
  2. Өө - /θ/
  3. Ъъ - /ʔ/
  4. Ӈӈ - /ŋ/*
  5. Іі - /ɨ/

Latin script

Flewtish was written for a large period using the Latin script, adopted from contact with Germanic peoples in the west. Although it is rarely used since the late 20th century, it can still be found in inscriptions. It also survives as part of the dialect spoken in Eastern Finland.

Turkic script

Finally, dialects of Flewtish were written during the Old Flewtish period (452CE-778CE) using the Turkic script, while the southeastern tribes were subjugates by Turkish khanagates. Few inscriptions survive to this day.

Grammar

Flewtish is a polysynthetic language, using circumfixes or other affixes to change word meaning, or show different grammatical functions. Some dialects tend towards a more moderate, agglutinative model (By using fewer morphemes per word than other dialects), however the principle of affixation is shared between all dialects.

In addition, Flewtish contains an animate-inanimate distinction. If any part of speech within a sentence is animate, the subject, object and verb must take the suffix.

Nouns

There are 10 cases (12 if dialectal ones are included) in Flewtish, formed usually with the use of an affix (For example: The apple: Hetceńe, I ate the apple: Wo jepgo hetceńen), with the exception of the nominative case which doesn't need any inflection directly. The exact suffixes can be found below, in the "Cases" section.

Similarly, possession is shown with a suffix.

Possession Suffixes in Flewtish
Suffix Rough English Translation Example
-mno Mine hetsjeńemno
-ði Your hetsjeńedi
-muk His/Hers/Its hetceńemuk
ne-, -mno Our nehetsjeńemno
ne-, -sji Your (plural) nehetsjeńesji
ne- -ktu Their nehetsjeńektu

Flewtish doesn't have articles, but uses the -e suffix as a replacement for the definite article, and sal for the indefinite article.

Adjectives

Adjectives in Flewtish have three degrees (Positive: crasnī, Comparative: cakrasnī and Superlative: crasnītta), which correspond roughly to the English and German suffixes -er and -est. They lack a plural number and they are always used in their singular form.

Word order

Flewtish is strictly an SVO language, except in answers, where the SOV form is used instead. Like most European languages, it uses word intonation to show emphasis.

Pronouns

Flewtish contains the usual three pronouns, with a distinction on the third person pronouns for animate and inanimate objects. Flewtish does not use standalone pronouns often, resorting instead to suffixes on the root verb.

Pronouns in Flewtish
English Flewtish
I Ғен
You Ðи
(He or she)/it У/Шов
We Неғен
You (pl.) Неши
They Увок(ы)

Cases

Flewtish has 10 cases, most of which correspond to English prepositions. Depending on the dialect, the number or the actual inflection of the cases may vary significantly (The easternmost dialects spoken in Finland for example preserved the ancient attributive case whereas all other dialects eventually lost it).

Cases in Flewtish
Case Affix Example English Approximation Notes
Nominative (None) House -
Genitive -den Dõmmaden Of the house -
Accusative -n Dõmman The house The accusative is formed when an action is done upon the object.
Vocative -e (Ē) Dõmmae (Hey) house! Dialectal only, conflicts with suffix -e (Similar to English 'the')
Adessive -je Dõmmaje At the house Dialectal only, usually fused with the inessive
Inessive -seg Dõmmaseg In the house Also exists as e-root-sek
Ablative -sje Dõmmasje From the house -
Essive -l Ēne Dõmmal As a house Rare, now usually the Russian borrowing 'как' is used.
Translative -se Dõmmase (Transformed) into a house
Instrumental -om Dõmmaom With a house If it conflicts with the accusative, then it becomes -on
Causal-Final -d Dommad For the house -
Comitative k-, -to Kodommato With (the company of) the house Often fused with the instrumental.

Basic Vocabulary

Numbers

Numbers from 0-10 in Flewtish
Number English Flewtish
0 Zero Нул
1 One Зааԓ
2 Two Деюе
3 Three Заш
4 Four Нóюе
5 Five Аўе
6 Six Еўе
7 Seven Юскы̄
8 Eight Анá
9 Nine Цьербус
10 Ten Ԓе

Sample text

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights

English: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Flewtish (Latin): Awel neemól zalpen nesvabodii ve tiğez ivoam ve prava. Nežewemeg šiwatak ve sosnanije ve nekareveljomeg zaal baknwékonjoamd.

Flewtish (Cyrillic): Аўел неемóл залпен несвабoдии ве тиғез ивoам ве права. Нежеўемег шиўатак ве соснанийе ве некаревелйомег заал бакньéконйоамд.