Contionary:jí: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
{{ | {{wacag|qsc=1}} | ||
{{qsc-inh|hiː|sī<c:si->}} {{cog|qsc|gwax|zi|kisl|sē}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[xʲiː˥˧]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|acc}} | ||
# to do, to act | # to do, to act | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc|Ih uc' coz'''jí''', nez secuc'.|If you '''do''', I will not see.}} | ||
# ''ideophone verbalizer'' | |||
#: {{ux|qsc|Setncual Setnxoñíl jerine, u'''jí''' c'ux c'ux c'ux réuziad.|I've never liked porridge, the texture's too mushy.}} | |||
===Usage notes=== | |||
In informal speech can replace many verbs with sufficient context | |||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|qsc|-jí|jíuóc|jí āhjí ej je|jí jál xenuz|jí je|jí ez'e xañ' ne|jí ez'e xauc ne|jí jensutx ai|jíxañ'íl}} | |||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{ | {{wacag|qsc=1}} | ||
{{qsc-inh|hiːsuʃ|sī<c:si->|-cosc}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[xʲiː˥˧]}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{head|qsc|adjective}} | ||
# participating, involved | # participating, involved | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
Latest revision as of 19:51, 30 January 2025
Soc'ul'
Etymology 1
From Sekhulla hiː, from Wascotl *sī. Cognate to Gwaxol zi, Kilīmos-sāîl sē.
Pronunciation
Verb
jí ᴀᴄᴄ
- to do, to act
- Ih uc' cozjí, nez secuc'.
- If you do, I will not see.
- ideophone verbalizer
- Setncual Setnxoñíl jerine, ují c'ux c'ux c'ux réuziad.
- I've never liked porridge, the texture's too mushy.
Usage notes
In informal speech can replace many verbs with sufficient context
Derived terms
Etymology 2
From Sekhulla hiːsuʃ, from Wascotl Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..
Pronunciation
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Adjective
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- participating, involved
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Categories:
- Pages with script errors
- Soc'ul' terms missing Wacag
- Wascotl links with redundant alt parameters
- Soc'ul' terms from Wascotl *si-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' verbs
- Contionary
- Soc'ul' accusative verbs
- Soc'ul' terms with usage examples