Contionary:yan': Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{socl-inh|əɣanːə|ekans-<a:ekans-ę>}} {{socl-cog|gwax|kaz}}
{{qsc-inh|ɣanːə|ekans-<a:ekans-ę>}} {{cog|qsc|gwax|kaz}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ɰa˩nˀ}}
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|4}}
{{qsc-n|4}}


# snake
# snake
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|Ñ'in' '''yan'''' miu eý, cozuc'zi!|There's a '''snake''' in the grass, watch out!}}


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|socl|yan' c'ualdocuóc|yan'ih}}
{{col-auto|qsc|yan' c'ualdocuóc|yan'ih}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{socl-inh|əɣanːi|ekans-i<c:ekans->}}
{{qsc-inh|ɣanːi|ekans-i<c:ekans->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ɰa˩nˀ}}
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


# to coil
# to twist, to coil
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|U'''yan'''' hez'i bauriad sauxe ziñúx.|The wire coral '''twists''' around in a spiral.}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# coiled
# twisted, coiled
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|socl|yan'ibeha}}
{{col-auto|qsc|yan'ibeha|yan' āl mur'eu je}}


===Etymology 3===
===Etymology 3===
{{socl-inh|əɣanːi|ekan-si<c:ekan->}}
{{qsc-inh|ɣanːi|ekan-si<c:ekan->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ɰa˩nˀ}}
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# to rule, to command, to order, to demand
# to rule, to command, to order, to demand
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|Íún' leýan meuyuxjí naic'ux taitu xem'en jál xaucñ'a eý ez'e '''yan'''' dar'uax.|The agreed purpose of the petition at the bottom of this scroll is to '''demand''' a reorganization.}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# ordered, demanded
# ordered, demanded
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|C'en íūnemiats íūlēl a xeýan ez'e '''yan'''' bāuñ.|The official can't help but laugh at the old fool's '''demands'''.}}


===Adverb===
===Adverb===
{{socl-adv}}
{{qsc-adv}}


# by order, by command
# by order, by command
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}
 
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|yan'uóc}}
 


[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 20:25, 8 December 2024

Soc'ul'

Etymology 1

From Sekhulla ɣanːə, from Wascotl ekans-ę. Cognate to Gwaxol kaz.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ɰa˩nˀ]

Noun

yan' 4 (plural/indefinite ez'e yan')

  1. snake
    Ñ'in' yan' miu eý, cozuc'zi!
    There's a snake in the grass, watch out!

Derived terms

Etymology 2

From Sekhulla ɣanːi, from Wascotl ekans-i.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ɰa˩nˀ]

Verb

yan' ᴇʀɢ

  1. to twist, to coil
    Uyan' hez'i bauriad sauxe ziñúx.
    The wire coral twists around in a spiral.

Adjective

yan'

  1. twisted, coiled
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Etymology 3

From Sekhulla ɣanːi, from Wascotl ekan-si.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ɰa˩nˀ]

Verb

yan' ᴀᴄᴄ

  1. to rule, to command, to order, to demand
    Íún' leýan meuyuxjí naic'ux taitu xem'en jál xaucñ'a eý ez'e yan' dar'uax.
    The agreed purpose of the petition at the bottom of this scroll is to demand a reorganization.

Adjective

yan'

  1. ordered, demanded
    C'en íūnemiats íūlēl a xeýan ez'e yan' bāuñ.
    The official can't help but laugh at the old fool's demands.

Adverb

yan'

  1. by order, by command
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms