Contionary:zi: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Particle: replaced: sentence in Gwaxol here|translation here → |)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|aziː|asi-i<c:asi->}}
{{qsc-inh|aziː|asi-i<c:asi->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|zi˧}}
{{qsc-ipa|zi˧}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


# to eat spoiled food, to eat taboo food
# to eat spoiled food, to eat taboo food
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# rotten
# rotten
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}
# unfit for consumption
# unfit for consumption
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Synonyms===
===Synonyms===
Line 24: Line 24:


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|socl|b'ei zijí|n'eh zi|éá zi}}
{{col-auto|qsc|b'ei zijí|n'eh zi|éá zi|uei zi}}
 


[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
Line 31: Line 30:
==Gwaxol==
==Gwaxol==
===Etymology===
===Etymology===
{{gwax-wasc|sī<c:si->}} {{gwax-cog|socl|jí}}
{{gwax-wasc|sī<c:si->}} {{cog|gwax|qsc|jí}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Latest revision as of 07:35, 15 June 2024

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla aziː, from Wascotl asi-i.

Pronunciation

Verb

zi ᴇʀɢ

  1. to eat spoiled food, to eat taboo food
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

zi

  1. rotten
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. unfit for consumption
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(rotten) cod', xem'lád

Derived terms

Gwaxol

Etymology

From Wascotl . Cognate to Soc'ul' .

Pronunciation

Particle

zi

  1. hortative particle; should, ought
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms