Contionary:auzil: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: socl- → qsc- (3)) |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} The meaning "table" is a | {{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} The meaning "table" is a {{qsc-cal|knra|muqagúq}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 13: | Line 13: | ||
# uninhabited island | # uninhabited island | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
# table | # table, desk | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|qsc|auzil ñ'uiue}} | |||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | ||
Latest revision as of 07:26, 17 November 2024
Soc'ul'
Etymology
From Pre-Soc'ul' auzila, from Wascotl a'os-ila. The meaning "table" is a Calque of Knrawi muqagúq
Pronunciation
Noun
auzil 3 (plural/indefinite ez'e auzil)
- very small island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- uninhabited island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- table, desk
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)