Contionary:-a: Difference between revisions

Kaw57 (talk | contribs)
Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few things. 1 = is equal to the name of your language, first-letter capitalised. 2 = is the actual word. POS = This is where you fill in the primary category to which your word belongs to. Is it a noun, an adjective or a verb? Perhaps, a particle? Capitalise the first letter: write Noun, not “noun”..."
 
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==[[Europic]]==
[[Category: Europic words]]
[[Category: Europic affixes]]
[[Category: Europic suffixes]]
{{Template: Europic Pronuncation|a}}
===Affix (Suffix, adjectival)===
'''-a'''
# -ed, -ate, -y
#: Standard ending for adjectives, determiners, and numbers. Converts a verb (ending in ''[[Contionary: -e#Europic|-e]]'') to a past participle equivalent to ''[[Contionary: -ita#Europic|-ita]]'', e.g. ''[[Contionary: bate#Europic|bate]]'' ‘to build’ → ''[[Contionary: bata#Europic|bata]]'' ‘built’ (=''[[Contionary: batita#Europic|batita]]''), however, only ''[[Contionary: -ita#Europic|-ita]]'' can specify that it is derived from a verb. For example, ''[[Contionary: toma#Europic|toma]]'' can mean either ‘empty’ or ‘emptied’, while ''[[Contionary: tomita#Europic|tomita]]'' can only mean ‘emptied’.


<!--
<!--
Line 21: Line 31:
-->
-->
<!-- Now you try! -->
<!-- Now you try! -->
==Kathyrian==
==Grekelin==
===Alternative forms===
===Pronunciation (IPA)===
* [[Guide:IPA|IPA]]: (Standard Grekelin) /a/, [ɑ]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (South Slavic Grekelin) [ɑ]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (North Slavic Grekelin) [a]
 
''See also:'' '''{{term|a}}'''


===Etymology===
===Etymology===
A fusion of Medieval Greek ''-ος'' (-os) and ''-ας'' (as), with the loss of final -s during the early stages and the raising of ''o'' > ''a'' in most dialects, ultimately inherited from Proto-Indo-European ''*-os'' and cognate with Latin ''-us'', Icelandic ''-ur'' and Italian ''-o''.


===Pronunciation===
(''Kathyrian'') [[Guide:IPA|IPA]]: /[ə]/
===Suffix===
===Suffix===
'''-a'''
'''-a'''


# definition
# Used to form first declension nouns, declined like "gnudzsa".
#:''example usage of '''-a''' here''
#:: ''italicised translation here.''
 
 
====Usage notes====
====Inflection====
====Synonyms====
====Derived terms====
====Related terms====


# Used to form agent nouns on certain weak verbs
#: ''darao'' (To perform an action, intervene) > ''darata'' (Action, combat)


[[Category:Contionary]] [[Category:Kathyrian suffixs]] [[Category:Kathyrian words]]
[[Category:Grekelin lemmas]]
[[Category:Grekelin words]]
[[Category:Grekelin words inherited from Greek]]
[[Category:Grekelin suffixes]]