Contionary:réunal': Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|banana}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|rəwanaːlːa|rēwa-|nāl-la<c:nāl->}} | {{qsc-inh|rəwanaːlːa|rēwa-|nāl-la<c:nāl->}} | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
# banana | # banana | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Setnjeyec il tum eý '''réunal'''' setnteudi hez'i uic'ad jál āhsetnúax bie siha teyr'lauóc.|When I'm done selling '''bananas''' by evening, I cut one into slices to play catch with the cursewriter's capuchin.}} | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|qsc|réunal' xem}} | {{col-auto|qsc|réunal' xem|madiux réunal'}} | ||
Latest revision as of 03:23, 10 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla rəwanaːlːa, from Wascotl *rēwa-*nāl-la.
Pronunciation
Noun
réunal' 3 (plural/indefinite ez'e réunal')
- banana
- Setnjeyec il tum eý réunal' setnteudi hez'i uic'ad jál āhsetnúax bie siha teyr'lauóc.
- When I'm done selling bananas by evening, I cut one into slices to play catch with the cursewriter's capuchin.