Contionary:neiad: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|shack}} | {{wacag|shack}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|nəjadi|nej-ati | {{qsc-inh|nəjadi|nej-ati}} {{cog|qsc|kisl|nejāde}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Latest revision as of 04:50, 2 May 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla nəjadi, from Wascotl *nej-ati. Cognate to Kilīmos-sāîl nejāde.
Pronunciation
Noun
neiad class 5 (plural/indefinite neiad')
- stable, barn
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- low-quality house, hut, shack
- Cumuzm'e neiad ajul eý.
- I own a shack on the peninsula.
Descendants
- → Knrawi: niiat
Categories:
- Soc'ul' terms inherited from Sekhulla
- Soc'ul' terms derived from Sekhulla
- Soc'ul' terms inherited from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from the Wascotl root *nej-
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class 5 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples