Húsnorsk: Difference between revisions
| (23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
[[Húsnorsk]] (/husnorsk/; [[w:endonym|endonym]]: Varhúsnorsk: ''Húsanorska'', /xuː.sa.nor.ska/; Nygadsnorsk: '' | [[Húsnorsk]] (/husnorsk/; [[w:endonym|endonym]]: Varhúsnorsk: ''Húsanorska'', /xuː.sa.nor.ska/; Nygadsnorsk: ''Húsanorska'', /xuː.sa.nor.ska/; Jugsnorsk: ''Húsinorska'', /ˈxʊu̯.sɪ.ˌno̞r.skɐ/ [xʊu̯ː.sɪ.no̞ˑr.skɐ]) is a distinct Nordic language (or possibly two closely related languages), it is so named "House Norse" for its historical vernacular status. Húsnorsk has long been considered the continuation of the Norse spoken by the Varangians. Húsnorsk is considered decently divergent for a Nordic language, often being unintelligible to the others (Take Varhúsnorsk /au̯.dɐ/ Nygadsnorsk /ɔ:.dɐ/, Jugsnorsk /o̞u.dɐ/ vs Swedish /al/, Danish /ælˀ/, Icelandic /atlʏr/, and Old (West) Norse /ɑlːr̩/) | ||
While Nygadsnorsk and Jugsnorsk are often considered dialects of Húsnorsk, they are divergent enough to earn distinct articles, where Varhúsnorsk (or Standard Húsnorsk; Geneologically ''Common Húsnorsk'') is also distinct enough from both to be separated. This article will present all three in detail side-by-side as if in comparison to each other. | While Nygadsnorsk and Jugsnorsk are often considered dialects of Húsnorsk, they are divergent enough to earn distinct articles, where Varhúsnorsk (or Standard Húsnorsk; Geneologically ''Common Húsnorsk'') is also distinct enough from both to be separated. This article will present all three in detail side-by-side as if in comparison to each other. | ||
| Line 67: | Line 67: | ||
==Development== | ==Development== | ||
Húsnorsk's phonological history is, for the most part, deeply understood. The development of certain consonants and vowels isn't fully understood, such as the mechanism behind | Húsnorsk's phonological history is, for the most part, deeply understood. The development of certain consonants and vowels isn't fully understood, such as the mechanism behind Old Norse initial /x/ to Nygadsnorsk /k/, which is extremely poorly understood as it's not known what caused it nor where it happens. | ||
The following are the reconstructed phonological and grammatical changes between Old West Norse and Húsnorsk. Grammatical changes will be indented. | The following are the reconstructed phonological and grammatical changes between Old West Norse and Húsnorsk. Grammatical changes will be indented. | ||
| Line 83: | Line 83: | ||
*/fp, vb/ to /pː, bː/ | */fp, vb/ to /pː, bː/ | ||
*<sup>?</sup> /st/ to /s/ after consonants, especially nasals | *<sup>?</sup> /st/ to /s/ after consonants, especially nasals | ||
*final nasals to nasalization when following a vowel, this always occurs in inflectional endings regardless if it's word final or not (see -anna > -ãna) | *final nasals to nasalization when following a vowel, this always occurs in inflectional endings regardless if it's word final or not (see -anna > -ãna) | ||
*/-u̯/ to /-y̯/ after round vowels (so /øu/ > /øy/) | |||
=== | ===Nygadsnorsk=== | ||
*coda geminates to /ʰC/ when voiceless, to a fricative when voiced, and nasals to /PN/ (/n:/ > /tn/) | *coda geminates to /ʰC/ when voiceless, to a fricative when voiced, and nasals to /PN/ (/n:/ > /tn/) | ||
**-ðr-/-nn- paradigm leveled to -ðr- throughout | **-ðr-/-nn- paradigm leveled to -ðr- throughout | ||
| Line 92: | Line 92: | ||
**Around the same time as the -ðr-/-nn- leveling, the masculine consonant stems are merged with the masculine a-stems | **Around the same time as the -ðr-/-nn- leveling, the masculine consonant stems are merged with the masculine a-stems | ||
*Diphthong flattening: /au, ɛu, eu, iu, øu, yu, ɔu, ou/ /ɔː, øː, øː, yː, yː, yː, oː, uː/ | *Diphthong flattening: /au, ɛu, eu, iu, øu, yu, ɔu, ou/ /ɔː, øː, øː, yː, yː, yː, oː, uː/ | ||
**Diphthong flattening continues after with /-j/. (thus "alr" becomes "œ" /œː/) | |||
*/θ, ð/ to /t, d/ | */θ, ð/ to /t, d/ | ||
**Genitive singular leveled to -s and -sins. | **Genitive singular leveled to -s and -sins. | ||
| Line 100: | Line 101: | ||
*/rː/ to /ʒ/ | */rː/ to /ʒ/ | ||
*Devoicing of stops in contact with /s/ | *Devoicing of stops in contact with /s/ | ||
*splitting of /eː/ into /je/, this isn't a complete sound change. | *splitting of /eː/ into /je/, this isn't a complete sound change. | ||
=== | ===Jugsnorsk=== | ||
*/iu, eu/ > /ju/ | |||
*coda geminates shorten | *coda geminates shorten | ||
**-ðr-/-nn- paradigm leveled to -nn(j)- throughout | **-ðr-/-nn- paradigm leveled to -nn(j)- throughout | ||
***see Old Norse "ǫðrum" (dative plural of "annarr") and "maðr" to Jugsnorsk "onnú" and "mannj" | ***see Old Norse "ǫðrum" (dative plural of "annarr") and "maðr" to Jugsnorsk "onnú" and "mannj" | ||
*Diphthong flattening: /au, ɛu | *Diphthong flattening: /au, ɛu, øu, yu, ɔu, ou/ /ɔː, œː, yː, yː, oː, uː/ | ||
**Diphthong flattening continues after with /-j/. (thus "alr" becomes "œ" /œː/) | |||
*/r̥, l̥/ to /r, l/ | */r̥, l̥/ to /r, l/ | ||
*Genitive singular leveled to -s, words in -s now have a genitive in -ss | *Genitive singular leveled to -s, words in -s now have a genitive in -ss | ||
| Line 121: | Line 124: | ||
***Long: /ɪi, e̞i, ʏy, ø̞y, ʊu, o̞u, au/ | ***Long: /ɪi, e̞i, ʏy, ø̞y, ʊu, o̞u, au/ | ||
*Consonants followed by /f, s/ become aspirated. (see Old Norse "því" to Jagsnorska /tʰɪi/, through an intermediate /tfiː/) | *Consonants followed by /f, s/ become aspirated. (see Old Norse "því" to Jagsnorska /tʰɪi/, through an intermediate /tfiː/) | ||
*The odd /gl̩/ (still [ɣl]) becomes /i̯l/ | *The odd /gl̩/ (still [ɣl]) becomes /i̯l/ | ||
| Line 279: | Line 281: | ||
#/b, d, g/ becomes /p, t, k/ next to voiceless stops and /s/, but not /f/, which becomes /v/ next to these consonants. | #/b, d, g/ becomes /p, t, k/ next to voiceless stops and /s/, but not /f/, which becomes /v/ next to these consonants. | ||
#/f, v/ both become stops before /l, r/, /b/ and /p/ respectively | #/f, v/ both become stops before /l, r/, /b/ and /p/ respectively | ||
#It is extremely common to turn word initial /x/ into /k/, roughly 65% to 70% of native speakers do so | #It is extremely common to turn word initial /x/ into /k/, roughly 65% to 70% of native speakers do so. | ||
##Proper names form a major exception to this. | |||
#/v/ is /ʋ/ following a consonant (eg. /Cv/ = /Cʋ/), and for some speakers, word initially. | #/v/ is /ʋ/ following a consonant (eg. /Cv/ = /Cʋ/), and for some speakers, word initially. | ||
#Realized as /t, p/ before /n, m/ (as in " | #Realized as /t, p/ before /n, m/ (as in "ormj" /opmʲ/). Additionally, /rs/ may be realized as [t͡s]. | ||
#All stops have different values when geminated in coda position (Meaning when the geminate isn't split across syllables), they are: | #All stops have different values when geminated in coda position (Meaning when the geminate isn't split across syllables), they are: | ||
:::Nasals: "mm, nn" /pm, tn/ | :::Nasals: "mm, nn" /pm, tn/ | ||
| Line 392: | Line 395: | ||
#/f, v/ both become stops before /l, r/, /v/ always becomes /b/, and /f/ either becomes /p/ or /b/. | #/f, v/ both become stops before /l, r/, /v/ always becomes /b/, and /f/ either becomes /p/ or /b/. | ||
#/v/ is realized as /u̯/ between a vowel and consonant (eg. /VvC/ > [Vu̯C], as in "javn" [jau̯n]). | #/v/ is realized as /u̯/ between a vowel and consonant (eg. /VvC/ > [Vu̯C], as in "javn" [jau̯n]). | ||
#Realized as /t, p/ before /n, m/ (as in " | #Realized as /t, p/ before /n, m/ (as in "ormj" /opmʲ/). Additionally, /rs/ may be realized as [tʰ]. | ||
#All geminates are realized as short in coda position (Thus "Plýgg" is / | #All geminates are realized as short in coda position (Thus "Plýgg" is /ˈplʏy̯ɡ/) | ||
| Line 755: | Line 758: | ||
==Texts== | ==Texts== | ||
===Drømde mik en drøm i nat=== | ===Drømde mik en drøm i nat=== | ||
'''Original ( | '''Original (OEN)''': | ||
:Drømde mik en drøm i nat um : silki ok ærlik pæl | |||
: | |||
[[File:Jugs dmedin.jpg|thumb|right|The Jugsnorsk text in its handwritten forms. The second of these displays the extensive shortenings used in Jugsnorsk.]] | |||
'''Hússnorską''': | '''Hússnorską''': | ||
:'''Varhúsnorsk''': | :'''Varhúsnorsk''': drømða mik ą drøm í nát ū : siuki ok dýrā feud | ||
::/ | ::/drøm.ða mik ɐ drø̃ iː naːt ũ : siu̯.ki o(x) dyː.rã feu̯d/ | ||
:'''Nygadsnorsk''': | :'''Nygadsnorsk''': drømda mik ą drøm í nát ú : sýki o dýrá fǿd | ||
::/ | ::/drøm.da mik ɐ drøː iː naːt uː : syː.ki o dyː.raː føːd/ | ||
:'''Jugsnorsk''': | :'''Jugsnorsk''': drømða mik a drøm í nát ú : sjuki ok dýrá fjud | ||
::[drøm.ðɐ mik ɐ drø̞y̯ i nɐu̯t u : sju.kɪ ɔ dʏy̯.ra fjud] | |||
::[ | |||
#"a"/"ą" is a filler syllable to pad the line out, it has no semantic meaning. | #"a"/"ą" is a filler syllable to pad the line out, it has no semantic meaning. | ||
| Line 778: | Line 781: | ||
'''Hússnorsk''': | '''Hússnorsk''': | ||
:''' | :'''Varhúsnorsk''': audmannj er prjáusporīn ok javn ǫnnū wirðiggi ok rę́tti. męnnj eru haft jęrki ok suvęsti, ok męnnj skulu gert anna bróðurléki. | ||
::/au̯d. | ::/au̯d.manːj er prjaːu̯s.po.rĩn ox javn ɔn.nũ wir.ðiɡ.ɡi ox rɛːt.ti menːj e.ru xaft jɛr.ki ox su.vɛs.ti ox menːj sku.lu ɡert an.na broː.ður.leː.ki/ | ||
:''' | :'''Nygadsnorsk''': ǫ́dmannj er prjǭsporín ok javn ǫnnú wirdiggi ok rę́tti. męnnj eru haft jęrki ok suvęsti, ok męnnj skulu gert anna bródurléki. | ||
::/ | ::/ɔːd.matnj er prjɔːːs.po.riːn o jaʋn ɔn.nuː wir.diɡ.ɡi o rɛːt.ti metnj e.ru xaft jɛr.ki o su.vɛs.ti o metnj sku.lu ɡert an.na broː.dur.leː.ki/ | ||
:''' | :'''Jugsnorsk''': ódmannj er prjósporín ok jaun onnú wirðiggi ok rétti. mennj eru haft jerki ok suvesti, ok mennj skulu gert anna bróðurléki. | ||
:: | ::[o̞u̯d.manj er prjo̞u̯s.po.rin ɔ jɔu̯n on.nu wir.ðɪɡ.ɡɪ ɔ re̞i̯t.tɪ menj e.rʊ xɐf(t) jer.kɪ ɔ su.vɛs.tɪ ɔ menj skʊ.lʊ ɡert an.nɐ bro̞u̯.ðʊr.le̞i̯.kɪ] | ||
'''Literal translation''': | '''Literal translation''': | ||
| Line 792: | Line 792: | ||
===Excerpt from "[[Appeal to the God-man]]"=== | ===Excerpt from "[[Appeal to the God-man]]"=== | ||
(outdated) | |||
'''Original (Jugsnorsk)''': | '''Original (Jugsnorsk)''': | ||
:"í ennanum er priða lónina þém, es kós þat í lívi, ok '''þú''' skót kunna bath, at dóðrin sjóv kná vera ódhavnaða. líta, at '''þér''' Guð er segir '''þik''' góðkjorinu, bethtum os." | :"í ennanum er priða lónina þém, es kós þat í lívi, ok '''þú''' skót kunna bath, at dóðrin sjóv kná vera ódhavnaða. líta, at '''þér''' Guð er segir '''þik''' góðkjorinu, bethtum os." | ||
| Line 809: | Line 810: | ||
! Rank | ! Rank | ||
! Meaning | ! Meaning | ||
! Old Norse | ! Old West Norse | ||
! Old East Norse | |||
! Varhúsnorsk | ! Varhúsnorsk | ||
! Nygadsnorsk | ! Nygadsnorsk | ||
| Line 818: | Line 820: | ||
|1||fire | |1||fire | ||
| eldr | | eldr | ||
| | | eldʀ | ||
| | | eudj | ||
| | | ǿdj | ||
| ǿdj | |||
| eldur | | eldur | ||
| eld | | eld | ||
|- | |- | ||
|2||nose | |2||nose | ||
| nǫs | |||
| nǫs | | nǫs | ||
| nǫs | | nǫs | ||
| Line 846: | Line 850: | ||
|5||mouth | |5||mouth | ||
| (body) munnr</br>(river) mynni</br>(river) óss | | (body) munnr</br>(river) mynni</br>(river) óss | ||
| (body) | | (body) munðʀ</br>(river) mynni</br>(river) óss | ||
| (body) | | (body) munðj </br>(river) mynni</br>(river) ósj | ||
| (body) | | (body) munðj</br>(river) mynni</br>(river) ósj | ||
| (body) munðj, múðj</br>(river) mynni</br>(river) ósj | |||
| (body) munnur</br>(river) mynni</br>(river) ós | | (body) munnur</br>(river) mynni</br>(river) ós | ||
| (body) mun</br>(river) mynne</br>(river) os | | (body) mun</br>(river) mynne</br>(river) os | ||
| Line 872: | Line 877: | ||
|9||{{sc|2sg pronoun (you) | |9||{{sc|2sg pronoun (you) | ||
| þú | | þú | ||
| þū | |||
| þú | | þú | ||
| tú | | tú | ||
| þú | |||
| þú | | þú | ||
| du | | du | ||
| Line 904: | Line 910: | ||
|14||{{sc|1sg pronoun (I) | |14||{{sc|1sg pronoun (I) | ||
| ek | | ek | ||
| | | iak | ||
| | | jak | ||
| | | jak | ||
| jak | |||
| ég | | ég | ||
| jag | | jag | ||
| Line 948: | Line 955: | ||
|21||night (time of day) | |21||night (time of day) | ||
| nátt | | nátt | ||
| | | nāt | ||
| | | nát | ||
| | | nát | ||
| nát | |||
| nátt | | nátt | ||
| natt | | natt | ||
| Line 997: | Line 1,005: | ||
|- | |- | ||
|29||to say | |29||to say | ||
| tala | |||
| tala | | tala | ||
| spá¹ | | spá¹ | ||
| Line 1,036: | Line 1,045: | ||
|35||{{sc|3sg pronoun (they) | |35||{{sc|3sg pronoun (they) | ||
| hann (m)</br>hǫ́n (f)</br>þat (n) | | hann (m)</br>hǫ́n (f)</br>þat (n) | ||
| | | han(n) (m)</br>hōn (f)</br>þæt? (n) | ||
| | | hān (m)</br>hón (f)</br>þę́t (n) | ||
| | | hán, kán (m)</br>hón, kón (f)</br>tę́t (n) | ||
| hán (m)</br>hón (f)</br>þét (n) | |||
| | | | ||
| | | | ||
| Line 1,061: | Line 1,071: | ||
|- | |- | ||
|39||this (pron.) | |39||this (pron.) | ||
| | | sá | ||
| | | sa | ||
| | | sa | ||
| | | sa | ||
| sa | |||
| sá | |||
| det | |||
|- | |- | ||
|40||fish | |40||fish | ||
| Line 1,163: | Line 1,176: | ||
|- | |- | ||
|56||not (adj./adv.) | |56||not (adj./adv.) | ||
| eigi</br>(verbal) -at | |||
| eigi</br>(verbal) -at | | eigi</br>(verbal) -at | ||
| ej</br>(verbal) -at | | ej</br>(verbal) -at | ||
| Line 1,238: | Line 1,252: | ||
|68||skin/hide | |68||skin/hide | ||
| feldr (animal)</br> skinn (general)</br>húð | | feldr (animal)</br> skinn (general)</br>húð | ||
| | | feldʀ (animal)</br> skinn (general)</br>hūþ | ||
| | | feudj (animal)</br> skinn (general)</br>húðj (human) | ||
| | | fǿdj (animal)</br> skinn (general)</br>húdj, kúdj (human) | ||
| fǿdj (animal)</br> skinn (general)</br>húðj (human) | |||
| skinn</br>húð | | skinn</br>húð | ||
| skinn (general)</br>hud | | skinn (general)</br>hud | ||
| Line 1,390: | Line 1,405: | ||
|93||bird | |93||bird | ||
| fugl, fogl | | fugl, fogl | ||
| | | fogl | ||
| | | foglj | ||
| | | foglj | ||
| foglj | |||
| fugl | | fugl | ||
| fågel, fogel | | fågel, fogel | ||
| Line 1,421: | Line 1,437: | ||
|- | |- | ||
|98||in | |98||in | ||
| í | |||
| í | | í | ||
| í | | í | ||
| Line 1,444: | Line 1,461: | ||
#Not cognate | #Not cognate | ||
:::"spá" from Old Norse "spá", meaning "to foretell". | :::"spá" from Old Norse "spá", meaning "to foretell". | ||