User:IlL/Spare pages 1/48: Difference between revisions
mNo edit summary |
m IlL moved page User:IlL/Spare pages 1-99/48 to User:IlL/Spare pages 1/48 without leaving a redirect |
||
| (50 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
*''ná'' (pron) = I | |||
*''drá, drátha'' (m) = half | |||
*''fáség, faséga'' (m) = beast | |||
*''bedh, beidh'' (m) = part, piece | |||
*''scrabh, scrabhaigh, scrabhín, scrabhta, scrabhach'' (v) = gather, collect | |||
*''ezħám, ezħáma'' (m) = award, medal, trophy | |||
*''cort'' (conj) = then | |||
*''fiar'' /fiəl/ (pron) = you (singular, familiar) | |||
*''dTlá'' /dʀaː/ (pron) = you (polite) | |||
*''hú'' /hʉː/ (pron) = he, it (masculine) | |||
*''hí'' /hiː/ (pron) = she, it (feminine) | |||
*''ámh'' /aːw/ (pron) = we (exclusive) | |||
*''géid'' /dʒiːd/ (pron) = we (inclusive) | |||
*''séid'' /siːd/ = you (plural, familiar); (''archaic'') you (polite) | |||
*''hár'' /haːl/ (pron) = they | |||
*''mé'' /meː/ (det) = this (near 1) | |||
*''sé'' /seː/ (det) = this (near 1 + 2) | |||
*''cé'' /tʃeː/ (det) = that | |||
*''mach'' /max/ (adv) = here (near 1) | |||
*''sach'' /sax/ (adv) = here (near 2) | |||
*''cach'' /kax/ (adv) = there | |||
*''tua'' /tuə/ (pron) = who | |||
*''tá'' /taː/ (pron) = what | |||
*''tach'' /tax/ (adv) = where | |||
*''tís'' /ti:s/ (adv) = when | |||
*''tér'' /teːl/ (adv) = how | |||
*''bó'' (adv) = not (indicative) | |||
*''dá'' (adv) = not (subjunctive, imperative) | |||
*''bá'' (m) = all | |||
*''aor, aora'' (adj) = much, many | |||
*''cuíth, cuíthe'' (adj) = some | |||
*''ŋáth, ŋátha'' (adj) = few | |||
*''ús, úsa'' (adj) = other | |||
*''ciamh'' /tʃiəw/ (num) = one | |||
*''tioth'' /tɪθ/ (num) = two | |||
*''náidh'' /neːð/ (num) = three | |||
*''daoibh'' /døːv/ (num) = four | |||
*''soil'' /sœʟ/ (num) = five | |||
*''árd, áird'' /aːld/ (adj) = big | |||
*''áirde, áirder'' (f) = size | |||
*''foinne, foinní'' (adj) = long | |||
*''tága, tágaí'' /taːgə/ (adj) = wide | |||
*''bocht, bochta'' /bɔxt/ (adj) = thick | |||
*''garm, garma'' /galm/ (adj) = heavy | |||
*''cell, ceill'' /tʃɛʟ/ (adj) = small | |||
*''dois, doise'' /dœs/ (adj) = short | |||
*''snaŋ, snaiŋ'' /snaŋ/ (adj) = narrow | |||
*''floir, floire'' /fʟœl/ (adj) = thin | |||
*''camhna, camhnar'' /kawnə/ (f) = woman, wife | |||
*''sos, sosta'' /sɔs/ (m) = man, husband | |||
*''car, cara'' /kal/ (m) = human being, person | |||
*''techt, techta'' /tɛxt/ (m) = child | |||
*''iamh, iamhar'' /iəw/ (f) = mother | |||
*''annar, annta'' /aːnəl/ (m) = father | |||
*''cúth, cúthar'' (f) = animal | |||
*''duír, duírte'' (m) = bird | |||
*''clae, claea'' (m) = louse | |||
*''sóm, sóma'' (m) = snake | |||
*''luabhadh, luabhta'' (m) = worm | |||
*''már, máir'' /maːl/ (m) = tree | |||
*''feog, feogar'' (f) = forest | |||
*''aeras, aersa'' (m) = stick | |||
*''lúc, lúic'' (m) = fruit | |||
*''scora, scoraí'' /skɔɾə, skɔɾiː/ (m) = (''poetic'') fruit | |||
*''lán, láin'' (m) = seed | |||
*''fonas, fonsa'' /fɔnəs, fɔnsə/ (m) = root | |||
*''sucht, suchta'' /sʊxt, sʊxtə/ (m) = bark | |||
*''cathar, caither'' (m) = flower | |||
*''cnó, cnóa'' (m) = grass | |||
*''léd, léda'' (m) = rope | |||
*''saŋŋ'' (f) = skin | |||
*''ŋobhtha, ŋobhthar'' /ŋɔfθə/ (f) = meat | |||
*''iabh, iabhar'' /iəv/ (f) = blood | |||
*''smodh, smodhar'' (f) bone | |||
*''úgha, úghaí'' (m) = fat | |||
*''ithel, ithle'' (m) = egg | |||
*''tóda, tódar'' (f) = horn | |||
*''floch, flocha'' (m) = tail | |||
*''snárra, snárrar'' (f) = feather | |||
*''frenn, freinn'' (m) = hair | |||
*''bas, bais'' (m) = head | |||
*''ád, ádar'' (f) = ear | |||
*''iach, iachar'' (f) = eye | |||
*''beon, beonta'' (m) = nose | |||
*''cú, cúa'' (m) = mouth | |||
*''traiŋ, traiŋer'' /tɾɛŋ/ (f) = tooth | |||
*''sár, sáir'' (m) = tongue | |||
*''cábh, cáibh'' (m) = fingernail, toenail | |||
*''mogh, moghar'' (f) foot | |||
*''dinen, dinner'' (f) = leg | |||
*''stégal, stéglar'' (f) = knee | |||
*''tímh, tímher'' /tiːw/ (f) = hand | |||
*''sterr, sterrar'' (f) = wing | |||
*''deŋ, deŋar'' (f) = belly, abdomen | |||
*''túibher'' (f) = guts | |||
*''traoth, traothar'' (f) = neck | |||
*''blíon, blíona'' (m) = back | |||
*''doc, docar'' (f) = breast | |||
*''gún, gúnta'' (m) = heart | |||
*''suirte, suirter'' (f) = liver | |||
*''gnúi, gnúigh, gnúiín, gnúithe, gnúi'' (v) = drink | |||
*''desc, cáigh, déicín, déctha, descach'' (v) = eat | |||
*''asúgh, asúgh, asúghín, asúghta, asú'' (v) = bite | |||
*''sát, sátaigh, sítín, sátatha, sátach'' (v) = suck | |||
*''scíobh, scíobhaigh, scíobhín, scíobhta, scíobhach'' (v) = spit | |||
*''líobh, líobhaigh, líobhín, líobhta, líobhach'' (v) = vomit | |||
*''sráil, sráiligh, sráilín, sráilte, sráilech'' (v) = blow | |||
*''níomh, níomhaigh, níomhín, níomhta, níomhach'' (v) = breathe | |||
*''ŋasar, ŋasraigh, ŋasrín, ŋasarta, ŋasrach'' (v) = laugh | |||
*''tóil, tóimigh, ésrín, tóimte, dácha'' (v) = see | |||
*''sobhal, sobhlaigh, sobhlín, sobhalta, soibhel'' (v) = hear | |||
*''docan, docnaigh, docnín, docnata, docan'' (v) = think | |||
*''toŋŋ, toŋŋaigh, tiŋŋín, toŋŋta, taŋŋ'' (v) = smell | |||
*''gobhas'' (m) = fear | |||
*''éint, éintigh, éintín, éintete, éintech'' /iːnt, iːntəx/ (v) = sleep | |||
*''arm, armaigh, armín, armta, arm'' (v) = live | |||
*''fuithen, fuithnigh, fuithnín, fuithnete, fuithen'' (v) = kill | |||
*''nes, nesaigh, nesín, nesta, nesach'' (v) = fight | |||
*''nacht, nachtaigh, nachtín, nachtata, nachtach'' (v) = hunt | |||
*''soŋŋ, sógaigh, sóigín, sógtaigh, saŋŋ'' (v) = hit | |||
*''tremh, tremhaigh, treimhín, tremhta, tremhach'' (v) = cut | |||
*''crós, crósigh, crisín, crosta, crasta'' (v) = split | |||
*''baisil, baisligh, baislín, baiselte, baislech'' (v) = stab | |||
*''srioch, srioch, sriochaín, sriochta, sriochach'' (v) = scratch | |||
*''dolabh, dolabhaigh, dolabhín, dolabhta, dolabhach'' (v) = dig | |||
*''derraiŋ, derraiŋigh, derraiŋín, derraiŋte, derraiŋŋt'' (v) = swim, be immersed in | |||
*''eádh, eádhaigh, eádhín, eádhata, eádh'' (v) = fly | |||
*''crígh, crígh, críghín, críghte, crígh'' (v) = walk | |||
*''déir, sordaigh, déirín, sordata, sord'' (v) = come | |||
*''aird, airdigh, airdín, airdete, aird'' (v) = lie (to be lying) | |||
*''dolas, dolasaigh, doilesín, dolasta, dolas'' (v) = sit | |||
*''dothach, dothaigh, dothín, dothata, dothach'' (v) = stand | |||
*''fulda, fálaigh, fulmáín, fáltaigh, fálach'' (v) = turn | |||
*''rolath, rolathaigh, rolathín, rolastaigh, rolas'' (v) = fall | |||
*''dóm, dómaigh, dómín, dómta, dóm'' (v) = hold | |||
*''nioc, niocaigh, nicín, nioctha, nioc'' (v) = squeeze | |||
*''róich, róichigh, róichín, róichte, róichech'' (v) = rub | |||
*''blae, blae, blaeín, blaetha, blae'' (v) = wash | |||
*''clodh, clodhaigh, clidhín, clóta, cladh'' (v) = wipe | |||
*''uiper, uiprigh, uiprín, uiperte, uiprech'' (v) = pull | |||
*''srao, srao, sraoín, sraotha, srao'' (v) = push | |||
*''scún, scúnaigh, scúinín, scúnta, scún'' (v) = throw | |||
*''madhan, madhnaigh, madhnín, madhnata, madhnach'' (v) = tie | |||
*''miath, miathaigh, miathín, miathata, miathach'' (v) = sow | |||
*''slach, slachaigh, slachaín, slachta, slach'' (v) = count | |||
*''gál, gálaigh, gálín, gálta, gálach'' (v) = sing | |||
*''bothal, bothlaigh, bothlín, bothalta, bothlach'' (v) = play | |||
*''torbh, torbhaigh, tirbhín, torbhata, tarbh'' (v) = float | |||
*''rulc, rulcaigh, rulcaín, rulctha, rulcach'' (v) = flow | |||
*''ásc, áscaigh, áscaín, áscata, áscach'' (v) = freeze | |||
*''frím, frímigh, frímín, frímte, frímech'' (v) = swell | |||
*''unn, unnar'' /ʉːn/ (f) = sun | |||
*''saom, saoma'' /sɵːm/ (m) = moon | |||
*''ilm, ilme'' /ɪʟm/ (m) = star | |||
*''enŋ, enŋa'' /ɛnəŋ/ (m) = water | |||
*''barach'' /baɾəx/ (f) = rain | |||
*''muach, muaich'' /muəx, myəʃ/ (m) = river | |||
*''fichte, fichter'' /fɪxtə/ (f) = lake | |||
*''smó, smóa'' /smoː, smoːə/ (m) = sea | |||
*''fón, fóna'' (m) = sea | |||
*''caeth, caetha'' (m) = salt | |||
*''neild, neilder'' (f) = stone | |||
*''ŋorr, ŋorra'' (m) = sand | |||
*''síogh'' (m) = dust | |||
*''luabh'' /ʟuəv/ (f) = earth | |||
*''beŋŋa, beŋŋar'' /bɛŋə, bɛŋəl/ (f) = cloud | |||
*''stioch, stiocha'' /stɪx, stɪxə/ (m) = fog | |||
*''geo'' /dʒɵː/ (f) = sky | |||
*''coll, colla'' /kɔʟ/ (m) = wind | |||
*''suíobh, suíobha'' /siːv/ (m) = snow | |||
*''aoth, aotha'' (m) = ice | |||
*''linn, linner'' /ʟiːn/ (f) = smoke | |||
*''stú, stúa'' /stʉː/ (m) = fire | |||
*''raebh, raebhar'' /ɾeːv/ (f) = ash | |||
*''fuith, fuithigh, fuithín, feiste, feist'' (v) = burn | |||
*''griabh, griabhar'' /gɾiəv/ (f) = road | |||
*''scaimh, scaimhthe'' /skɛw/ (m) = mountain | |||
*''lós, lósa'' /ʟɵːs/ (adj) = red | |||
*''bes, besa'' /bɛs/ (adj) = green | |||
*''raech, raecha'' /ɾeːx/ (adj) = yellow | |||
*''eo, eotha'' /ɵː/ (adj) = white | |||
*''ŋiúl, ŋiúil'' /ŋʊʟ/ (adj) = black | |||
*''míon, míonar'' /miːn/ (f) = night | |||
*''ruaigh, ruaithe'' /ɾyəj/ (m) = day (period of light) | |||
*''fál, fálta'' /ˈfaːʟ/ (m) = year | |||
*''fúnn, fúnna'' /fʉːn/ (adj) = warm | |||
*''srabh, sraibh'' /sɾav/ (adj) = cold | |||
*''tuíoch, tuích'' (adj) = full | |||
*''serŋ, serŋa'' /sɛlŋ/ (adj) = new | |||
*''daer, daera'' (adj) = old | |||
*''sámh, sáimh'' /saːw, seːw/ (adj) = good | |||
*''foig, foige'' (adj) = bad | |||
*''ŋáiden, ŋáidin'' (adj) = rotten | |||
*''tagar, tagair'' (adj) = dirty | |||
*''ŋiath, ŋéith'' (adj) = sharp | |||
*''lonnan, lonnain'' (adj) = dull | |||
*''bád, báid'' (adj) = smooth | |||
*''gias, géis'' (adj) = wet | |||
*''ŋrae, ŋraea'' (adj) = dry | |||
*''stágh, stáigh'' (adj) = near | |||
*''ŋelan, ŋelain'' (adj) = far | |||
*''soŋan'' (f) = right | |||
*''breth'' (m) = left | |||
*''de'' (prep) = at, in | |||
*''go'' /gɔ~gə/ (prep) = (together) with | |||
*''ar'' (prep) = on, at | |||
*''fen'' (conj) = if | |||
*''cua'' /kuə/ (conj) = because | |||
*''feil, feilte'' /fɪʟ/ (m) = name | |||
*''forca, forcaigh, forcaín, forctha, forcach'' (v) = feed | *''forca, forcaigh, forcaín, forctha, forcach'' (v) = feed | ||
*''tann'' (prep) = (''poetic'') after | |||
*''stúir, stúirer'' (f) = war | |||
*''tilŋ, tilŋer'' (f) = sword | *''tilŋ, tilŋer'' (f) = sword | ||
*''meraich, meraiche'' (m) = flag | *''meraich, meraiche'' (m) = flag | ||
*''claiŋ, | *''claiŋ, claiŋer'' (f) = guilt, responsibility | ||
*''ság'' (m) = shame | *''ság'' (m) = shame | ||
*''siompa, siompaí'' (m) = | *''siompa, siompaí'' (m) = noodle | ||
*''aŋŋ, aŋŋta'' (m) = face | *''aŋŋ, aŋŋta'' (m) = face | ||
*''fuadh'' (m) = lightning | *''fuadh'' (m) = lightning | ||
| Line 22: | Line 233: | ||
*''ogh'' (intj) = oh! ah! | *''ogh'' (intj) = oh! ah! | ||
*''nuích, nuíche'' (m) = door | *''nuích, nuíche'' (m) = door | ||
*''scéch, scéich'' (m) = fern | *''scéch, scéich'' (m) = fern | ||
*''argann, argann'' (v) = move (intrans.) | *''argann, argann'' (v) = move (intrans.) | ||
*'' | *''gémh, tobhaigh, tibhín, toichte, gelŋ'' (v)= say | ||
*''buaith, buaithe'' (m) = eagle | *''buaith, buaithe'' (m) = eagle | ||
*''elsa, elsar'' (f) = (''poetic'') eagle | |||
*''beghra, beghraí'' (m) = scale (measuring device) | *''beghra, beghraí'' (m) = scale (measuring device) | ||
*''smaoch, smaocha'' (m) = world | *''smaoch, smaocha'' (m) = world | ||
| Line 42: | Line 253: | ||
*''arbá, arbá, arbáín, arbátha, arbár'' (v) = call | *''arbá, arbá, arbáín, arbátha, arbár'' (v) = call | ||
*''és, ésaigh, éisín, ésta, ésach'' (v) = feel | *''és, ésaigh, éisín, ésta, ésach'' (v) = feel | ||
*''rúith, reist'' (v) = break | *''rúith, rúithigh, rúithín, reiste, reist'' (v) = break | ||
:rúith < ro-úith | :rúith < ro-úith | ||
*''corm, cirmín, carm'' (v) = to sound | *''corm, cirmín, carm'' (v) = to sound | ||
| Line 58: | Line 269: | ||
*''Scial'' /stʃi:ʟ/ (f) = form of address for females | *''Scial'' /stʃi:ʟ/ (f) = form of address for females | ||
*''farca'' (m) = prize | *''farca'' (m) = prize | ||
*''gáthdhúbha'' (f) = linguistics | *''gáthdhúbha'' (f) = linguistics | ||
*''súcan, súcnaigh, súcnín, súcnata, súcnach'' (v) = decide | *''súcan, súcnaigh, súcnín, súcnata, súcnach'' (v) = decide | ||
:''do·con, ní·dechan'' = < ''de-conyn-is'' 'to say in' (i.e. to say inside oneself) | :''do·con, ní·dechan'' = < ''de-conyn-is'' 'to say in' (i.e. to say inside oneself) | ||
*''gás'' (m) = hail | *''gás'' (m) = hail | ||
*''craem, craema'' (m) = sir; form of address for male minors | *''craem, craema'' (m) = sir; form of address for male minors | ||
*''mannar, | *''mannar, mannta'' /ma:nəl/ (m) = lord, master; form of address for male adults | ||
*''mochar, mocharta'' (m) = saw | *''mochar, mocharta'' (m) = saw | ||
*''defrath'' (v) = rage | *''defrath'' (v) = rage | ||
*''mrin'' (v) = forgive | *''mrin'' (v) = forgive | ||
*''ŋamath'' (v) = to cover | *''ŋamath'' (v) = to cover | ||
*''fruŋ'' = middle | *''fruŋ'' = middle | ||
| Line 112: | Line 320: | ||
*''tús, túsaigh, túsín, tústa, túsa'' (v) = to pray | *''tús, túsaigh, túsín, tústa, túsa'' (v) = to pray | ||
*''dérb, dérbaigh, dérbín, dérbtha, dérbach'' (v) = tolerate, bear (mostly used in negative) | *''dérb, dérbaigh, dérbín, dérbtha, dérbach'' (v) = tolerate, bear (mostly used in negative) | ||
*''có, cótha'' (m) = son | *''có, cótha'' (m) = son | ||
*''loithre'' (m) = wheat | *''loithre'' (m) = wheat | ||
*''ertaħaf, urtaħéf'' (v) = to graduate college (lit. 'to specialize') | *''ertaħaf, urtaħéf'' (v) = to graduate college (lit. 'to specialize') | ||
*''bún, búin'' (m) = fish | *''bún, búin'' (m) = fish | ||
*''mothmanóg'' (m) = professor; ''mothmanógaim'' (f) | *''mothmanóg'' (m) = professor; ''mothmanógaim'' (f) | ||
| Line 131: | Line 334: | ||
*''gainn, gainne'' (m) = clan, family | *''gainn, gainne'' (m) = clan, family | ||
*''grann, grainnín, granna'' = to solve e.g. a problem or an equation; (euphemistic) to eliminate, to kill | *''grann, grainnín, granna'' = to solve e.g. a problem or an equation; (euphemistic) to eliminate, to kill | ||
*''bhfá-N'' (conj) = complementizer | *''bhfá-N'' (conj) = complementizer | ||
*''mar le...'' = can | *''mar le...'' = can | ||
| Line 148: | Line 350: | ||
:''arfaigh'' comes from ''ar.fogh, ní.arbhagh'' ar-vogym 'to hand over, to transfer' | :''arfaigh'' comes from ''ar.fogh, ní.arbhagh'' ar-vogym 'to hand over, to transfer' | ||
*''suth'' (f) = mist | *''suth'' (f) = mist | ||
*''gnúinte'' (f) = scar | *''gnúinte'' (f) = scar | ||
*''scrádhaí'' (m) = spider | *''scrádhaí'' (m) = spider | ||
| Line 156: | Line 357: | ||
*''murtéħóf'' (m) = (''archaic'') specialist | *''murtéħóf'' (m) = (''archaic'') specialist | ||
*''mortaħóifá'', ''-óná'' (from Koine Netagin (A) mortehöfo, from Old Netagin murtéħófá < t-ħ-f = expert) (f) = courtesan | *''mortaħóifá'', ''-óná'' (from Koine Netagin (A) mortehöfo, from Old Netagin murtéħófá < t-ħ-f = expert) (f) = courtesan | ||
*''sin-shuinmín'' (adj) = in tune | *''sin-shuinmín'' (adj) = in tune | ||
*''míshuinmín'' (adj) = out of tune | *''míshuinmín'' (adj) = out of tune | ||
| Line 163: | Line 363: | ||
*''núil'' (adj) = difficult | *''núil'' (adj) = difficult | ||
*''núilú'' (f) = difficulty | *''núilú'' (f) = difficulty | ||
*'' | *''Dendritín'' = Dendritic (adj.) | ||
*'' | *''Dendrit'' (a loan from Thensarian or Clofabic) = Dendritic region | ||
*''zár'' (m) = cat (from Netagin) | *''zár'' (m) = cat (from Netagin) | ||
*''róiŋŋe'' (f) theorem | *''róiŋŋe'' (f) theorem | ||
| Line 178: | Line 378: | ||
*''stéca, stécaí'' (m) = scallop | *''stéca, stécaí'' (m) = scallop | ||
:''Stéca'' is also a family name | :''Stéca'' is also a family name | ||
*'' | *''égeth, égethach'' (v) = connect | ||
*''póigh'' (intj) /pøːj/ = phooey! pfui! (expresses contempt) | *''póigh'' (intj) /pøːj/ = phooey! pfui! (expresses contempt) | ||
*''ichuí'' (intj) /iˈxiː/ = yuck! ew! | *''ichuí'' (intj) /iˈxiː/ = yuck! ew! | ||
| Line 189: | Line 389: | ||
*''tar, tara'' (v) to go | *''tar, tara'' (v) to go | ||
*''tobh, tobhach'' (v) to take | *''tobh, tobhach'' (v) to take | ||
*''neáth'' /naːθ/ (m, pl. neáith /neːθ/) cloud | *''neáth'' /naːθ/ (m, pl. neáith /neːθ/) (''literary'') cloud | ||
*''foscú'' /fɔskʉː/ (f) art; (''archaic'') skill, talent, excellence (a cognate could mean "virtue" in a related language) | *''foscú'' /fɔskʉː/ (f) art; (''archaic'') skill, talent, excellence (a cognate could mean "virtue" in a related language) | ||
*''foscúróiŋ'' (m) artist | *''foscúróiŋ'' (m) artist | ||
| Line 204: | Line 404: | ||
*''echt'' /ɛxt/ (m., pl. ''eicht'' /ɪxt/): morning; | *''echt'' /ɛxt/ (m., pl. ''eicht'' /ɪxt/): morning; | ||
*''echtna'' /'ɛxtnə/ "in the morning" | *''echtna'' /'ɛxtnə/ "in the morning" | ||
*''ruaghna'' /'ɾuənə/ "in the day" | *''ruaghna'' /'ɾuənə/ "in the day" | ||
*''caomh'' /kɵː/ (m., pl. ''caoimh'' /kø:w/): evening; | *''caomh'' /kɵː/ (m., pl. ''caoimh'' /kø:w/): evening; | ||
*''caomhna'' /'kɵːnə/ "in the evening" | *''caomhna'' /'kɵːnə/ "in the evening" | ||
*''míonna'' /'mi:nə/ "at night" | *''míonna'' /'mi:nə/ "at night" | ||
*''fágh'' /faː/ (adj.) = wrong, evil | *''fágh'' /faː/ (adj.) = wrong, evil | ||
| Line 214: | Line 412: | ||
*''nóidhúbha'' (f) = thermodynamics | *''nóidhúbha'' (f) = thermodynamics | ||
*''fáiste'' (f) = (''literary'') working or effect of some (often supernatural) force; (''mathematics'') action, e.g. of a group | *''fáiste'' (f) = (''literary'') working or effect of some (often supernatural) force; (''mathematics'') action, e.g. of a group | ||
*''énrigh, énrú'' = accompany | *''énrigh, énrú'' = accompany | ||
*''énrú'' (m) = accompaniment (musical) | *''énrú'' (m) = accompaniment (musical) | ||
| Line 221: | Line 418: | ||
*''ábhadh, ábhtha'' (m) = book | *''ábhadh, ábhtha'' (m) = book | ||
*''soch'' (m) = air | *''soch'' (m) = air | ||
*''léiste, léister'' (f) = spirit; sentient being | *''léiste, léister'' (f) = soul, spirit; sentient being | ||
*''merg'' = right, correct | *''merg'' = right, correct | ||
*''an suinmech ŋachta'' = just intonation (lit. "pure tuning") | *''an suinmech ŋachta'' = just intonation (lit. "pure tuning") | ||
| Line 234: | Line 431: | ||
*''geil'' /gɪʟ/ = 'from' | *''geil'' /gɪʟ/ = 'from' | ||
*''aodaí'' /ˈɵːdiː/ (m, pl) = 'clothes' | *''aodaí'' /ˈɵːdiː/ (m, pl) = 'clothes' | ||
*''gód'' /gɵːd/ (f) = 'body' | *''gód'' /gɵːd/ (f) = 'body' | ||
*''slachan'' /sʟaxən/ (m) = 'number' | *''slachan'' /sʟaxən/ (m) = 'number' | ||
| Line 240: | Line 436: | ||
*''meirt, meirte'' /mɪlt, ˈmɪltə/ = 'descend' | *''meirt, meirte'' /mɪlt, ˈmɪltə/ = 'descend' | ||
*''ŋaoidh, ŋaoise'' /ŋøːð, ŋøːsə/ = 'dig' | *''ŋaoidh, ŋaoise'' /ŋøːð, ŋøːsə/ = 'dig' | ||
*''óc'' /ɵːk/ (m) = 'rock | *''óc, óca'' /ɵːk/ (m) = 'rock' | ||
*''seola'' /ˈsɔʟə/ (f) = law (~ [[Nurian]] ''fiuolācuh'' 'country') | *''seola'' /ˈsɔʟə/ (f) = law (~ [[Nurian]] ''fiuolācuh'' 'country') | ||
*''seolacht'' = 'legal' | *''seolacht'' = 'legal' | ||
*'' | *''iomar'' = 'now' | ||
*''cuín'' /ki:n/ = 'because' | *''cuín'' /ki:n/ = 'because' | ||
*''cré'' /kɾeː/ (f) = | *''cré'' /kɾeː/ (f) = day (24-hour period) | ||
*''dúbh, dúbhach'' /dʉːv, ˈdʉːvəx/ = 'teach' | *''dúbh, dúbhach'' /dʉːv, ˈdʉːvəx/ = 'teach' | ||
*''bris, brisech'' /bɾɪs, ˈbrɪsəx/ = 'speak' | *''bris, brisech'' /bɾɪs, ˈbrɪsəx/ = 'speak' | ||
*''ŋlaidh'' /ŋʟɛð/ (f) = 'page' | *''ŋlaidh'' /ŋʟɛð/ (f) = 'page' | ||
*''arŋadh, arŋas'' /ˈalŋəθ, ˈalŋəs/ = 'to achieve' | *''arŋadh, arŋas'' /ˈalŋəθ, ˈalŋəs/ = 'to achieve' | ||
| Line 260: | Line 449: | ||
*''sŋaoi, sŋaoi'' /sŋøː/ = 'to be born' | *''sŋaoi, sŋaoi'' /sŋøː/ = 'to be born' | ||
*''techrós'' /tɛxˈɾɵːs/ (m) = 'earthquake' | *''techrós'' /tɛxˈɾɵːs/ (m) = 'earthquake' | ||
*''scain'' /skɛn/ (m) = 'friend' | *''scain'' /skɛn/ (m) = 'friend' | ||
*''sciodh'' /ʃtʃɪð/ (m) = 'crowd; set (mathematics)' | *''sciodh'' /ʃtʃɪð/ (m) = 'crowd; set (mathematics)' | ||
| Line 267: | Line 455: | ||
*''dé'' /deː/ (f) = 'female animal; feminine noun' | *''dé'' /deː/ (f) = 'female animal; feminine noun' | ||
*''ceor'' /tʃɵːl/ (f) = 'bag' | *''ceor'' /tʃɵːl/ (f) = 'bag' | ||
*''scaebh, scaebhach'' /skeːv, ˈskeːvəx/ = 'cry' | *''scaebh, scaebhach'' /skeːv, ˈskeːvəx/ = 'cry' | ||
*''lioŋ'' /ʟɪŋ/ (m) = 'bug' | *''lioŋ'' /ʟɪŋ/ (m) = 'bug' | ||
| Line 273: | Line 460: | ||
*''gloc'' /glɔk/ (f) = 'wheel' | *''gloc'' /glɔk/ (f) = 'wheel' | ||
*''toimh'' /tœw/ = 'sweet' | *''toimh'' /tœw/ = 'sweet' | ||
*''bráŋ, bráiŋe'' /bɾaːŋ, bɾeːŋə/ 'shout' | *''bráŋ, bráiŋe'' /bɾaːŋ, bɾeːŋə/ 'shout' | ||
*''iŋŋ'' /iːŋ/ (f) = 'time' | *''iŋŋ'' /iːŋ/ (f) = 'time' | ||
*''rénmaigh, rénmín, rénmata, rénmach'' (v) = to dawn | *''rénmaigh, rénmín, rénmata, rénmach'' (v) = to dawn | ||
*''blósaigh, blósín, blósta, blósach'' (v) = to dusk | *''blósaigh, blósín, blósta, blósach'' (v) = to dusk | ||
*''oith, oithigh, oithín, oithete, oithech'' (v) = pass | *''oith, oithigh, oithín, oithete, oithech'' (v) = pass | ||
*'' | *''bách, báchaigh, báchaín, báchta, báchach'' = (''poetic'') to cry out | ||
*''tarsúdh'' = school | *''tarsúdh, tarsúdha'' = school | ||
*''fas'' (prep) = French ''chez'' | |||
*''fas'' = French ''chez'' | |||
*''pefat'' (m) = cake | *''pefat'' (m) = cake | ||
*''de husc'' = a lot | *''de husc'' = a lot | ||
[[Category:Tíogall]][[Category:Dictionaries]] | [[Category:Tíogall]][[Category:Dictionaries]] | ||