Old Shalaian/Syntax: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 162: Line 162:
*can: "method LOC Mary DAT drink.INF DAT the milk" (like Korean)
*can: "method LOC Mary DAT drink.INF DAT the milk" (like Korean)
*may/permitted to: "permission LOC Mary DAT drink.INF the milk"
*may/permitted to: "permission LOC Mary DAT drink.INF the milk"
:kórsha mi Mary, whádi mi hoshk
:is_desired to Mary, milk to drink
:Mary wants to drink milk
:fidréen mi Mary, whádi mi hoshk
:necessary to Mary, milk to drink
:Mary needs to drink milk
:Għási mi Mary, whádi mi hoshk
:("pleasure to Mary milk to drink")
:Mary likes drinking milk
:Tłar'ter għar Mary, whádi mi hoshk
:("method at Mary, songs to sing")
:Mary can drink milk
:Khúmin għar Mary, whádi mi hoshk
:("permission at Mary, songs to sing")
:Mary is permitted to rink milk/Mary darf Milch trinken


==Poetic Shalaian==
==Poetic Shalaian==