Old Grekelin: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (unfinished)
Line 40: Line 40:


Despite Grekelin now being one language with two variants, some consider the Slavic dialect a seperate language, since it derives from another Proto-Grekelin dialect (Compare the Slavic and Northern dialects from above) and was not in contact with the rest of the Proto-Grekelin dialects for over 500 years.
Despite Grekelin now being one language with two variants, some consider the Slavic dialect a seperate language, since it derives from another Proto-Grekelin dialect (Compare the Slavic and Northern dialects from above) and was not in contact with the rest of the Proto-Grekelin dialects for over 500 years.
==Example Texts==
===Digenes Acritas (Translated)===
This is a small part of the [[w:Digenes_Akritas|Digenes Acritas]] song, translated into Proto-Grekelin. It was one of the few surviving Byzantine songs in the era, and it's one of the few texts to be written using the Greek script. Notable parts include the use of the [[w:Digamma|digamma]] to denote the now lost /w/ sound and the introduction of the [σζ] digraph to show the /ʃ/ sound.