Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions

m
Line 1,957: Line 1,957:
* ''kitte'' (to put) is used for a meaning of addition of the nominal root or its characteristics to something (cf. ''nanūkkitte'' "to add salt" < ''nanūkah'' "salt).
* ''kitte'' (to put) is used for a meaning of addition of the nominal root or its characteristics to something (cf. ''nanūkkitte'' "to add salt" < ''nanūkah'' "salt).
* ''męlike'' (to give) is sometimes used with the same meaning as ''kitte'' (cf. ''juniāmęlike'' "to plant flowers" < ''juniā'' "flower").
* ''męlike'' (to give) is sometimes used with the same meaning as ''kitte'' (cf. ''juniāmęlike'' "to plant flowers" < ''juniā'' "flower").
* ''jilde'' (to act) is used for subjects "emitting" or "giving off" something (cf. ''lāhajilde'' "to judge" < ''lāham'' "judgement"), also for subjects possessing (''dhokajilde'' "to mean" < ''dhokam'' "meaning") or undergoing something (''lañšijilde'' "to marry" < ''lañši'' (arch.) braid, wedding), and also for weather phenomena (''dašajilde'' "to rain" < ''daša'' "rain").
* ''jilde'' (to act) is used for subjects "emitting" or "giving off" something (cf. ''lāhajilde'' "to judge" < ''lāham'' "judgement"), also for subjects possessing (''dhokajilde'' "to mean" < ''dhokam'' "meaning") or undergoing something (''lañšijilde'' "to marry" < ''lañši'' (arch.) braid, wedding), and also for weather phenomena<ref>Rain, specifically, is more commonly used as the subject of the verb ''buñjñake'', meaning "to run" for water (in Chl. rain runs just like a river does).</ref> (''dašajilde'' "to rain" < ''daša'' "rain").
* ''gyake'' (to be) is used, like in one meaning of ''dṛke'', for moving or acting like the nominal root. Typically, it is more for states than actions (the prototypical and most common example is ''pṛšcāṃgyake'' "to be pleasing" < ''pṛšcām'' "something pleasing"<ref>The word ''pṛšcām'' alone is almost never used in contemporary Chlouvānem.</ref>).
* ''gyake'' (to be) is used, like in one meaning of ''dṛke'', for moving or acting like the nominal root. Typically, it is more for states than actions (the prototypical and most common example is ''pṛšcāṃgyake'' "to be pleasing" < ''pṛšcām'' "something pleasing"<ref>The word ''pṛšcām'' alone is almost never used in contemporary Chlouvānem.</ref>).
* ''jānake'' (to feel) has a meaning partially overlapping with ''gyake'' (and ''dṛke''), particularly marking the "feeling" of a (usually uncontrollable) condition (''jålkhajānake'' "to be cold" < ''jålkha'' "cold").
* ''jānake'' (to feel) has a meaning partially overlapping with ''gyake'' (and ''dṛke''), particularly marking the "feeling" of a (usually uncontrollable) condition (''jålkhajānake'' "to be cold" < ''jålkha'' "cold").
8,577

edits