Verse:Chlouvānem Inquisition: Difference between revisions

Lili21 (talk | contribs)
Lili21 (talk | contribs)
Line 239: Line 239:


===Flora and fauna===
===Flora and fauna===
===Political subdivisions===
==Political geography==
[[File:Inquisition-tribunals-dioceses.png|thumb|border|center|1000x641px||alt=Political map of the Inquisition.|Political map of the Inquisition highlighting tribunals (white dioceses do not belong to any tribunal) and diocese borders. The fifteen largest cities are marked, with their rank by population ([[Verse:Chlouvānem Inquisition#Largest cities|see above]]).]]
[[File:Inquisition-tribunals-dioceses.png|thumb|border|center|1000x641px||alt=Political map of the Inquisition.|Political map of the Inquisition highlighting tribunals (white dioceses do not belong to any tribunal) and diocese borders. The fifteen largest cities are marked, with their rank by population ([[Verse:Chlouvānem Inquisition#Largest cities|see above]]).]]
'''''(Map not updated)'''''
'''''(Map not updated)'''''
Line 282: Line 282:
|}
|}


====Ethnic dioceses====
===Ethnic dioceses===
A number of dioceses in the Inquisition are '''ethnic dioceses''' (''lailyāvikausire juṃšañāña'', pl. ''lailyāvikausirāhe juṃšañāñai''), home to native, non-Chlouvānem ethnicities. In these dioceses, the languages of the titular ethnicities are co-official in every aspect of public life and members of these ethnicities usually have "land rights" that other ethnicities do not have (for example there are usually substantially faster waiting times for housing allocation for titular ethnicities when compared to ethnic Chlouvānem).<br/>
It should however be noted that in all but one of these dioceses (Tūnambasā), the titular ethnicities are less than half of the population, being as low as 9% for Hūnakañai in Hūnakañjātia (most ethnic Hūnakañai do live there — but the diocese includes the 10th largest city of the Inquisition, Līlekhaitē, which is predominantly Chlouvānem). With the exceptions of the Bazá (Chl. ''Basā'') in Tūnambasā and the Čathinow (''Cathinūvai'') in Seikamvēyeh, all other titular ethnicities are only native to the territories of the Inquisition. The Bazá, which are the largest group in their ethnic diocese (78%), are also numerically the largest of any non-Chlouvānem titular ethnicity in the Inquisition.
A number of dioceses in the Inquisition are '''ethnic dioceses''' (''lailyāvikausire juṃšañāña'', pl. ''lailyāvikausirāhe juṃšañāñai''), home to native, non-Chlouvānem ethnicities. In these dioceses, the languages of the titular ethnicities are co-official in every aspect of public life and members of these ethnicities usually have "land rights" that other ethnicities do not have (for example there are usually substantially faster waiting times for housing allocation for titular ethnicities when compared to ethnic Chlouvānem).<br/>
It should however be noted that in all but one of these dioceses (Tūnambasā), the titular ethnicities are less than half of the population, being as low as 9% for Hūnakañai in Hūnakañjātia (most ethnic Hūnakañai do live there — but the diocese includes the 10th largest city of the Inquisition, Līlekhaitē, which is predominantly Chlouvānem). With the exceptions of the Bazá (Chl. ''Basā'') in Tūnambasā and the Čathinow (''Cathinūvai'') in Seikamvēyeh, all other titular ethnicities are only native to the territories of the Inquisition. The Bazá, which are the largest group in their ethnic diocese (78%), are also numerically the largest of any non-Chlouvānem titular ethnicity in the Inquisition.


Line 298: Line 298:
The diocese of Rǣrajāṇai in the Near East has a somewhat special status, because it has most characteristics of ethnic dioceses but, due to its history, land rights for the native ethnicity do not apply in the whole territory. This is because the diocese was only formed in the Kaiṣamā era as a territory for settling down the ''Rǣrai'' (endonym ''ræ:ærnuk''), a population speaking a Fargulyn language, distantly related to [[Skyrdagor]], which had been itinerant in most of the Plain and the Near East for centuries<ref>Many Rǣrai had already drifted apart, better integrating with the rest of society and settling down in other areas. 79 of the officially recognized ethnicities indigenous to the Inquisition are sometimes grouped ethnographically as "Macro-Rǣrai" (''paṣrǣrai''), and when grouped together they are, after the Chlouvānem, the second-largest ethnicity in the Inquisition overall.</ref>. As the territory they were settled in was already populated, Rǣrai people were mostly assigned to newly built towns, including for example the current episcopal seat of the diocese, Reṣṇagærimarta. Rǣrai people are today the majority in the diocese's territory (71%), but most bordering areas have a majority of non-Rǣrai people, some of them having been settled there for a thousand years, and those areas lack land rights for Rǣrai. Similarly, Rǣrajāṇai diocese does not have separate Synods, unlike all ethnic dioceses (except Hūnakañjātia).
The diocese of Rǣrajāṇai in the Near East has a somewhat special status, because it has most characteristics of ethnic dioceses but, due to its history, land rights for the native ethnicity do not apply in the whole territory. This is because the diocese was only formed in the Kaiṣamā era as a territory for settling down the ''Rǣrai'' (endonym ''ræ:ærnuk''), a population speaking a Fargulyn language, distantly related to [[Skyrdagor]], which had been itinerant in most of the Plain and the Near East for centuries<ref>Many Rǣrai had already drifted apart, better integrating with the rest of society and settling down in other areas. 79 of the officially recognized ethnicities indigenous to the Inquisition are sometimes grouped ethnographically as "Macro-Rǣrai" (''paṣrǣrai''), and when grouped together they are, after the Chlouvānem, the second-largest ethnicity in the Inquisition overall.</ref>. As the territory they were settled in was already populated, Rǣrai people were mostly assigned to newly built towns, including for example the current episcopal seat of the diocese, Reṣṇagærimarta. Rǣrai people are today the majority in the diocese's territory (71%), but most bordering areas have a majority of non-Rǣrai people, some of them having been settled there for a thousand years, and those areas lack land rights for Rǣrai. Similarly, Rǣrajāṇai diocese does not have separate Synods, unlike all ethnic dioceses (except Hūnakañjātia).


====Etymologies of local toponyms====
===Etymologies of local toponyms===
Local toponyms, reflecting the invading nature of Chlouvānem conquests, are rarely Chlouvānem in origin, being often adaptation of names in local, mostly lost, languages. The main Chlouvānem parts in these toponyms are qualifiers such as ''marta'' or ''murta'' (city), ''jātia'' (land, region), ''lanai'' (island), ''jāṇa'' (field, commonly used also for towns), or rarely other ones such as ''ṣveya'' (fortress) or ''yalka'' (beach).<br/>
Local toponyms, reflecting the invading nature of Chlouvānem conquests, are rarely Chlouvānem in origin, being often adaptation of names in local, mostly lost, languages. The main Chlouvānem parts in these toponyms are qualifiers such as ''marta'' or ''murta'' (city), ''jātia'' (land, region), ''lanai'' (island), ''jāṇa'' (field, commonly used also for towns), or rarely other ones such as ''ṣveya'' (fortress) or ''yalka'' (beach).<br/>
Fully non-Chlouvānem names are possibly the majority, so for example we find names such as ''Nanašīrama'' from Laifutaši ''nana shie ram'', meaning "river of many trees" or ''Takajñanta'' still from Laifutaši ''tokai yanta'' "head of the sea" (from the main peninsula of the area). In the Far East, many names are from Toyubeshian, the common language of the large empire (known as Toyubeshi; the area itself is thence nowadays known as ''tayubaṣṭē'') that occupied those areas before the Chlouvānem came, so for example there are names such as ''Paramito'' from ''para mitō'' "river market" or ''Hairalayūta'' from ''hai rara yūta'' "green hill town".<br/>
Fully non-Chlouvānem names are possibly the majority, so for example we find names such as ''Nanašīrama'' from Laifutaši ''nana shie ram'', meaning "river of many trees" or ''Takajñanta'' still from Laifutaši ''tokai yanta'' "head of the sea" (from the main peninsula of the area). In the Far East, many names are from Toyubeshian, the common language of the large empire (known as Toyubeshi; the area itself is thence nowadays known as ''tayubaṣṭē'') that occupied those areas before the Chlouvānem came, so for example there are names such as ''Paramito'' from ''para mitō'' "river market" or ''Hairalayūta'' from ''hai rara yūta'' "green hill town".<br/>
Line 305: Line 305:
When used in compounds, the four cardinal points appear as ''kēham-'' (north), ''maichle/a-'' (south), ''samvāl-'' (west), and ''nalei-'' (east), e.g. in names such as ''Maichlahåryan'' "Southern Gorjan" or ''Naleigeiras'' "Eastern Gate".
When used in compounds, the four cardinal points appear as ''kēham-'' (north), ''maichle/a-'' (south), ''samvāl-'' (west), and ''nalei-'' (east), e.g. in names such as ''Maichlahåryan'' "Southern Gorjan" or ''Naleigeiras'' "Eastern Gate".


====Time zones====
===Time zones===
[[File:Inquisition-time-zones.png|thumbnail|Time zones of the Inquisition.]]
[[File:Inquisition-time-zones.png|thumbnail|Time zones of the Inquisition.]]
'''Image not up to date!'''<br/>
'''Image not up to date!'''<br/>