Verse:Chlouvānem Inquisition: Difference between revisions
| Line 574: | Line 574: | ||
The core of printed information in the Inquisition is provided by six major newspapers - four of them daily, the other two only issued on workdays -, each one published by a different organization of national importance: | The core of printed information in the Inquisition is provided by six major newspapers - four of them daily, the other two only issued on workdays -, each one published by a different organization of national importance: | ||
* ''brauslaijyāvi'' (the Liturgical<ref>The Chlouvānem term ''brauslaijyā'' (liturgy) has a somewhat broader meaning than in English, referring also - as in this sense - to the point of view of the Inquisition.</ref>), official newspaper of the Inquisitorial political direction. | * ''brauslaijyāvi'' (the Liturgical<ref>The Chlouvānem term ''brauslaijyā'' (liturgy) has a somewhat broader meaning than in English, referring also - as in this sense - to the point of view of the Inquisition.</ref>), official newspaper of the Inquisitorial political direction. | ||
* ''juṃšemāvi'' (the Episcopal), organ of the Episcopal Conference (''juṃšumi | * ''juṃšemāvi'' (the Episcopal), organ of the Episcopal Conference (''juṃšumi galtirāh''), a coordinate assembly of all Bishops. | ||
* ''pūnīn'' (the Worker), organ of the Coordinatory Committee of Inquisitorial Trade Unions (''murkadhānāvye tañcamūmi | * ''pūnīn'' (the Worker), organ of the Coordinatory Committee of Inquisitorial Trade Unions (''murkadhānāvye tañcamūmi galtirah'', commonly ''mutagali''), only issued on workdays. | ||
* ''yaivcārṇædǣnah'' (the Communist), organ of the Official Representative in the Inquisition of the International Communist Union (''murkadhānāvye yaivcārṇædanīyi galababhrausire samvītam''), only issued on workdays. | * ''yaivcārṇædǣnah'' (the Communist), organ of the Official Representative in the Inquisition of the International Communist Union (''murkadhānāvye yaivcārṇædanīyi galababhrausire samvītam''), only issued on workdays. | ||
* ''mugišci tatnā'' (Voice of the Mugišca), official newspaper of the Inquisitorial Youth Union (''murkadhānāvīyi giṣṭarumi camūh'', commonly ''mugišca''), and as such with a language level, and contents more aimed at adolescents and young adults. It is also widely used as an educational supplement in most schools across the country. | * ''mugišci tatnā'' (Voice of the Mugišca), official newspaper of the Inquisitorial Youth Union (''murkadhānāvīyi giṣṭarumi camūh'', commonly ''mugišca''), and as such with a language level, and contents more aimed at adolescents and young adults. It is also widely used as an educational supplement in most schools across the country. | ||