Togarmite: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 123: Line 123:
==Lexicon==
==Lexicon==
===ʔ===
===ʔ===
*ʔwr
*√ʔwr
**''awr'' 'light'
**''awr'' 'light'
*ʔxl
*√ʔxl
**''yxal'' 'to eat'
**''yxal'' 'to eat'
**''exly'' 'food'
**''exly'' 'food'
**''taxil'' 'comsumption'
**''taxil'' 'comsumption'
*ʔmn
*√ʔmn
**''haamėn'' 'to trust, to believe'
**''haamėn'' 'to trust, to believe'
*ʔmr
*√ʔmr
**''ymar'' 'to say'
**''ymar'' 'to say'
**''emry'' 'remark'
**''emry'' 'remark'
**''amer'' 'to assert, to affirm'
**''amer'' 'to assert, to affirm'
*ʔrþ
*√ʔrþ
**''arþy'' 'earth'
**''arþy'' 'earth'


Line 142: Line 142:


===G===
===G===
*gdl
*√gdl
**gdėl = big
**gdėl = big


===D===
===D===
*drs
*√drs
**dras = to investigate, to study
**darės = to demand
**mydras = school


===H===
===H===
*hdš
*√hdš
**hyduš 'new'
**hyduš 'new'
*htʔ
*√htʔ
**''heta'' 'sin'
**''heta'' 'sin'
**''hatė'' 'to sin'
**''hatė'' 'to sin'
*hml
*√hml
**''hymal'' 'to suffer'
**''hymal'' 'to suffer'
**''hymul'' 'patient'
**''hymul'' 'patient'


===W===
===W===
*wld
*√wld
**''waldy'' 'child'
**''waldy'' 'child'
**''molad'' 'birth'
**''molad'' 'birth'
**''wlad'' (archaic) 'to give birth to (of a woman)'
**''wlad'' (archaic) 'to give birth to (of a woman)'
**''holėd'' 'to give birth to, to sire, to father' (for both genders in the modern language)
**''holėd'' 'to give birth to, to sire, to father' (for both genders in the modern language)
*wrš
*√wrš
**''waršy'' 'inheritance'
**''waršy'' 'inheritance'
**''wrėš'' 'to inherit'
**''wrėš'' 'to inherit'
Line 173: Line 176:


===Z===
===Z===
*zhr (?)
*√zhr (?)
**''hazhėr'' 'to warn'
**''hazhėr'' 'to warn'
*zrȝ
*√zrȝ
**''zarȝe'' 'seed'
**''zarȝe'' 'seed'


===Ž===
===Ž===
*žbh
*√žbh
**''myžbeh'' 'sacrifice'
**''tyžbuh'' 'sacrifice (the act of sacrifice)'
**''žbih'' 'sacrifice (the thing or person sacrificed)'
*''žbi'' 'antelope'
*''žbi'' 'antelope'
*žhb
*√žhb
**''žahab'' 'gold'
**''žahab'' 'gold'
**''žahėb'' 'to gild'
**''žahėb'' 'to gild'
*žhr
*√žhr
**''žohri'' 'noon'
**''žohri'' 'noon'
*žxr
*√žxr
**''žyxar'' 'to remember'
**''žyxar'' 'to remember'
**''žaxėr'' 'to record; to memorize'
**''žaxėr'' 'to record; to memorize'
Line 197: Line 201:


===T===
===T===
*tȝm
*√tȝm
**''tȝam'' 'to choose; (archaic) to taste'
**''tȝam'' 'to choose; (archaic) to taste'
**''taȝėm'' 'to elect'
**''taȝėm'' 'to elect'
Line 205: Line 209:
===J===
===J===
*''jad'' 'hand'
*''jad'' 'hand'
*jbs
*√jbs
**''jabas'' 'dry'
**''jabas'' 'dry'


===X===
===X===
*√xsf
**''maxsaf'' 'bank'
===L===
===L===
*lbs
*√lbs
*lmd
*√lmd
**''lymad'' 'to notice, to experience, to come to know'
**''lymad'' 'to notice, to experience, to come to know'
**''lamėd'' 'to show, to point out'
**''lamėd'' 'to show, to point out'
Line 217: Line 223:


===M===
===M===
*mlk
*√mlk
**''malky'' 'king'
**''malky'' 'king'


===N===
===N===
*nbʔ
*√nbʔ
**''nybi'' 'prophet, truthteller'
**''nybi'' 'prophet, truthteller'
**''nabė'' 'to call out (a wrongdoing)'
**''nabė'' 'to call out (a wrongdoing)'
*nśʔ
*√nśʔ
**''nyša'' 'to carry'
**''nyša'' 'to carry'
*nþn
*√nþn
**''nyþan'' 'to give'
**''nyþan'' 'to give'


===Ȝ===
===Ȝ===
*ȝšy
*√ȝšj
**''ȝyšė'' 'to do, to make'
**''ȝyšė'' 'to do, to make'


===F===
===F===
*flʔ
*√flʔ
**''føle'' 'miracle'
**''føle'' 'miracle'
**''hafle'' 'to amaze'
**''hafle'' 'to amaze'
Line 240: Line 246:


===S===
===S===
*sxn
*√sxn
**''sxan'' 'to live (at a certain place)'
**''sxan'' 'to live (at a certain place)'
**''mesxan'' 'apartment'
**''mesxan'' 'apartment'
**''saxėn'' 'to inhabit'
**''saxėn'' 'to inhabit'
*smȝ
*√smȝ
**''smaȝ'' 'to hear'
**''smaȝ'' 'to hear'


Line 251: Line 257:


===C===
===C===
*cbȝ
*√cbȝ
*cdk
*√cdk


===K===
===K===
*kds
*√kds
**''kdės'' 'specific, not arbitrary'
**''kdės'' 'specific, not arbitrary'
**''hakdės'' 'to sanctify'
**''hakdės'' 'to sanctify'
*krʔ
*√krʔ
**''kra'' 'to read, to call'
**''kra'' 'to read, to call'
**''mekra'' 'scripture'
**''mekra'' 'scripture'
**''takru'' 'invocation, prayer'
**''takru'' 'invocation, prayer'
*ksm
*√ksm
**''haksėm'' 'to curse'
**''haksėm'' 'to curse'


===R===
===R===
*rʔy
*√rʔj
**ry'ė 'to see'
**ry'ė 'to see'