Verse:Mwail/Old Gloob: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| Line 871: | Line 871: | ||
The mirative, marking information, inference or realization new to the speaker, is marked by a prefix consisting of first consonant of stem + e + last consonant of stem. The subjunctive, used for doubtful statements and for hypothetical outcomes, is marked by a similar prefix, with said consonants in reverse order. | The mirative, marking information, inference or realization new to the speaker, is marked by a prefix consisting of first consonant of stem + e + last consonant of stem. The subjunctive, used for doubtful statements and for hypothetical outcomes, is marked by a similar prefix, with said consonants in reverse order. | ||
{{Gloss|phrase = {{blue|gél}}ga̋lis!|IPA=/gélgaːꜜlis/|morphemes = {{blue|RDPL}}-ga̋lìs |gloss = {{blue|MIR}}-sing-PRES.3SG.F |translation = (Hey, | {{Gloss|phrase = {{blue|gél}}ga̋lis!|IPA=/gélgaːꜜlis/|morphemes = {{blue|RDPL}}-ga̋lìs |gloss = {{blue|MIR}}-sing-PRES.3SG.F |translation = (Hey, look,) she's singing!}} | ||
{{Gloss|phrase = {{blue|lég}}ga̋lis|IPA=/léggaːꜜlis/|morphemes = {{blue|RDPL}}-ga̋lìs |gloss = {{blue|SBJV}}-sing-PRES.3SG.F |translation = She supposedly sings/She would sing}} | {{Gloss|phrase = {{blue|lég}}ga̋lis|IPA=/léggaːꜜlis/|morphemes = {{blue|RDPL}}-ga̋lìs |gloss = {{blue|SBJV}}-sing-PRES.3SG.F |translation = She supposedly sings/She would sing}} | ||