Verse:Irta/Hebrew: Difference between revisions
m (→Sample) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Modern Hebrew''' ({{heb|עברית מאדערנית}} ''ivris modernis'' [(ʔ)ɪvˈʁis mɞˈdɛʁnɪs] or {{heb| | '''Modern Hebrew''' ({{heb|עברית מאדערנית}} ''ivris modernis'' [(ʔ)ɪvˈʁis mɞˈdɛʁnɪs] or {{heb|עברית בת זמננו}} ''ivris bas zmanênu''), also known as '''Israeli Hebrew''' ({{heb|עברית ישראלית}} ''ivris yisre'êlis''), was revived based on the [[w:Ashkenazi Hebrew|Ashkenazi pronunciation]] of the [[w:Tiberian Hebrew|Tiberian vocalization]]. | ||
==Phonology== | ==Phonology== |
Revision as of 18:20, 27 January 2014
Modern Hebrew (עברית מאדערנית ivris modernis [(ʔ)ɪvˈʁis mɞˈdɛʁnɪs] or עברית בת זמננו ivris bas zmanênu), also known as Israeli Hebrew (עברית ישראלית ivris yisre'êlis), was revived based on the Ashkenazi pronunciation of the Tiberian vocalization.
Phonology
Consonants
The Hebrew word for consonants is ʼitzurį́ (עיצורים). The following table lists the Hebrew consonants and their pronunciation in IPA transcription:
Labial | Alveolar | Post- alveolar |
Palatal | Velar | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ||||||
Plosive | p b | t d | k ɡ | (ʔ) | ||||
Affricate | ts | tʃ dʒ | ||||||
Fricative | f v | s z | ʃ ʒ | χ | ʁ | (h) | ||
Approximant | l | j | w |
[ʀ] is freely interchangeable with [ʁ].
/ʔ/ and /h/ are often reduced to vowel voice distinctions (creakiness and breathiness respectively) or silenced altogether.
Vowels
Israeli Hebrew has 7 oral vowels and 6 nasal vowels, one of the largest vowel inventories to occur in any Semitic language and one of the few ones with nasal vowels (also cf. Inor). Nasal vowels arise from historical oral vowels before a nasal coda. Vowels are also nasalized allophonically before nasal consonants.
Phoneme | Example | |||
---|---|---|---|---|
/ɐ/ | /ʔɐˈdø̃/ | ʼadø̨ | אדון | 'lord, sir' |
/ɐ̃/ | /ʔɐ̃ˈtsi/ | ʼątzi | אמציא | 'I will invent' |
/ɛ/ | /ˈʔɛvẽ/ | ʼévę | אבן | 'stone' |
/e/ | /ˈʔezɛʁ/ | ʼếzer | עזר | 'aid' |
/ẽ/ | /ʔẽ/ | ʼę | אין | 'there is no' |
/i/ | /ʔiʃ/ | ʼiš | איש | 'man' |
/ɪ̃/ | /ʔɪ̃/ | ʼį | אם | 'if' |
/o/ | /ʔov/ | ʼov | אב | 'father' |
/ɔ̃/ | /ʔɔ̃/ | ʼǫ | עם | 'people, nation' |
/ø/ | /ʔøʁ/ | ʼør | אור | 'light' |
/ø̃~ə̃/ | /ʔoˈsø̃/ | ʼosø̨ | אתון | 'jenny' |
/u/ | /ʔäduˈmo/ | ʼadumo | אדומה | 'red' (f. sg.) |
/ʊ̃/ | /ʔʊ̃ˈnɔ̃/ | ʼųnǫ | אומנם | 'indeed' |
Vowels tend to reduce in unstressed syllables: /ɛ/ reduces to [ə], /o/ to [ɞ], /ø/ to [ʏ], /ø̃/ to [ə̃], /u/ to [ʉ], and /i/ and final /e/ to [ɪ].
Grammar
Modern Hebrew no longer observes the distinction between masculine plural and feminine plural pronouns, phonetically or orthographically (an edge case remains in the numeral + pronoun complexes שנינו/שתינו šnếnu/štếnu 'we two (m/f)', שניכם/שתיכם šnếchę/štếchę 'you two (m/f)' and שניהם/שתיהם šnếhę/štếhę 'they two (m/f)'). Gender in plural remains almost exclusively in nouns, adjectives, and the (participial) present tense, and numerals. Hence הלכתם (holáchtę 'y'all went'); אתם הולכים\הולכות (atę hølchį/hølchøs 'y'all go' (mp/fp)).
Sample
רוח הצפון והשמש נכנסו פעם לויכוח, מי מהם חזקה יותר - והנה בא לקראתם הולך רגל, עטוף במעיל חם. השתים השכימו, שזאת אשר תצליח ראשונה להפשיט את האיש ממעילו, תיחשב כחזקה יותר. אז נשבה הרוח חזק ככל שייך לה - אבל ככל שנשבה יותר, כן התעטף האיש במעילו ביתר שאת, ולבסוף ויתרה הרוח על כל ניסיון נוסף. אז התחילה השמש להפיץ את קרניה החמות, ומיד פשט הולך הרגל את מעילו. וכך נאצלה הרוח להודות, שהשמש הזקה ממנה.
Phonemic transcription of 'correct' speech:
/ˌʁuɐχ hɐt͡soˈfɔ̃ vɛhɐˈʃɛmɛʃ niχnɛˈsu ˌpɐʔɐ̃ lɛviˈkuɐχ ˈmi meˌhẽ χɐzoˈko jøˈseʁ | vɛˈhine ˈbo likʁɐˌsɔ̃ høˌleχ ˈʁɛgɛl ʔɐˈtuf bimˈʔil ˈχɐ̃ | hɐʃˈtɐ̃ɪ̃ hisˈkimu ʃɛˈzøs ʔɐˌʃɛʁ tɐt͡sˈliɐχ ʁiʃøˈno lɛhɐfˈʃit ʔɛs hoˈʔiʃ mimʔiˈlø teχɐˈʃev kɐχɐzɐˈko jøˈseʁ | ʔoz noʃˈvo hoˈʁuɐχ χoˈzok kɛˈχol ʃɐˈjoχ lo | ʔɐˌvol kɛˈχol ʃɛnoˈʃvo jøˈseʁ ˈkẽ hisʔɐˈtef hoˈʔiʃ bimʔiˈlø bɛˈjɛsɛʁ sɛˈʔes | ʔulɛvɐˈsøf vitˈro hoˈʁuɐχ ʔɐl ˈkol nisoˈjø̃ nøˈsof | ʔoz hisˈχilo hɐˈʃɛmɛʃ lɛhoˈfit͡s ʔɛs kɐʁˈneho hɛχɐˈmøs | ʔumiˈjod poˈʃɐt høˌleχ hoˈʁɛgɛl ʔɛs mɛʔiˈlø | vɛˈχoχ nɛʔɛt͡sˈlo hoˈʁuɐχ lɛhøˈdøs ʃɛhɐˈʃɛmɛʃ χɐzoˈko miˈmɛno/
Phonetic transcription of everyday speech:
[ˌʁuɐχ ɐ t͡sɞˈfɔ̃ˑ və ɐ ˈʃẽməʃ nɪχnəˈsu ˌpɐ̃ːˑ lə vɪˈkuɐχ ˈmi mẽːˑ χɐzɞˈko jʏˈseʁ | və ˈɪ̃nɪ ˈbo lɪkʁɐˌsɔ̃ˑ ʏˌleχ ˈʁɛgəl ɐˈtuf bə məˈil ˈχɐ̃ˑ | ɐ ʃˈtɐ̃ɪ̃ˑ ɪsˈkɪ̃mʉ ʃə ˈzøs ɐˌʃɛʁ tɐt͡sˈliɐχ ʁɪʃə̃ˈno ləɐfˈʃit əs ɐ ˈiʃ mɪ məɪˈlø teχɐˈʃev kɐ χɐzɞˈko jʏˈseʁ | ɞz nɞʃˈvo ɐ ˈʁuɐχ χɞˈzok kəˈχol ʃɐˈjoχ lɞ | ɐˌvol kəˈχol ʃə nɞˈʃvo jʏˈseʁ ˈkẽ isɐˈtef ɐ ˈiʃ bə məɪˈlø bəˈjɛsəʁ seːs | və ləvɐˈsøf vɪtˈro ɐ ˈʁuɐχ ɐl ˈkol nɪsɞˈjø̃ˑ nʏˈsof | ɞz ɪsˈχilɞ ɐ ˈʃẽməʃ ləɞˈfit͡s əs kɐʁˈneɞ ɐ χɐ̃ˈmøs | və mɪˈjod pɞˈʃɐt ʏˌleχ ɐ ˈʁɛgəl əs məɪˈlø | və ˈkoχ nɛːt͡sˈlo ɐ ˈʁuɐχ ləʏˈdøs ʃə ɐ ˈʃẽməʃ χɐzɞˈko mɪˈmẽnɞ]