Third Linguifex Relay/Alska: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 11: Line 11:
''I dit tid hører vi stemmet dit
''I dit tid hører vi stemmet dit
''Mindre
''Mindre
''Enn sangfugelans sang
''Af sangfugelans sang
''Du gør verdenen still
''Du gør verdenen still
''Og godhet og vennlighet blev mindre.
''Og godhet og vennlighet blev mindre.
Line 44: Line 44:
!'''English Gloss'''
!'''English Gloss'''
!'''Notes'''
!'''Notes'''
|-
|dan
|dan
|the.FEM
|the.FEM
Line 88: Line 89:
|
|
|-
|-
|sang
|song
|
|
|-
|du
|you.NOM
|
|
|-
|gør
|make, do
|
|
|
|-
 
|}
|}

Revision as of 20:01, 1 March 2014

The Alska translation of the Third Linguifex Relay



<poem> Dan Sangfugel Vørste Del Åh, han forviste díg, sangfugel Og han straffete díg, sangfugel I dit tid hører vi stemmet dit Mindre Af sangfugelans sang Du gør verdenen still Og godhet og vennlighet blev mindre.

Annen Del Kølden kommer fra vrede Og det kommer med kølden Og det kommer hurtig Du beskytter dit stemme Med din sang Verdenen og landen konges Du er ikke mere vår konge Sneen kommer Og sommeren kommer Så kommer sédan Og så dit tré

Trede Del Du sover i bange, rev Fordi vår venn tender ild mod kølden Og uvéret er grysom Vornår vil hun gør någet mod stormen? Vad gør du? På denne måte venter ________ på díg Hun prøver att téle Men det gi'er bare visker Hun drømmer om hans håbløsighet Fra der vor du forviste han.

Alska English Gloss Notes
dan the.FEM
sangfugel songbird compound word, as in english
vørste first
åh oh exclamation
han he.NOM
forviste banish.PAST
díg you.ACC
og and
straffete punish.PAST
mindre less
af of
sang song
du you.NOM
gør make, do