Third Linguifex Relay/Alska: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
''I dit tid hører vi stemmet dit | ''I dit tid hører vi stemmet dit | ||
''Mindre | ''Mindre | ||
'' | ''Af sangfugelans sang | ||
''Du gør verdenen still | ''Du gør verdenen still | ||
''Og godhet og vennlighet blev mindre. | ''Og godhet og vennlighet blev mindre. | ||
Line 44: | Line 44: | ||
!'''English Gloss''' | !'''English Gloss''' | ||
!'''Notes''' | !'''Notes''' | ||
|- | |||
|dan | |dan | ||
|the.FEM | |the.FEM | ||
Line 88: | Line 89: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|sang | |||
|song | |||
| | | | ||
|- | |||
|du | |||
|you.NOM | |||
| | | | ||
|- | |||
|gør | |||
|make, do | |||
| | | | ||
| | |- | ||
|} | |} |
Revision as of 20:01, 1 March 2014
The Alska translation of the Third Linguifex Relay
<poem>
Dan Sangfugel
Vørste Del
Åh, han forviste díg, sangfugel
Og han straffete díg, sangfugel
I dit tid hører vi stemmet dit
Mindre
Af sangfugelans sang
Du gør verdenen still
Og godhet og vennlighet blev mindre.
Annen Del Kølden kommer fra vrede Og det kommer med kølden Og det kommer hurtig Du beskytter dit stemme Med din sang Verdenen og landen konges Du er ikke mere vår konge Sneen kommer Og sommeren kommer Så kommer sédan Og så dit tré
Trede Del Du sover i bange, rev Fordi vår venn tender ild mod kølden Og uvéret er grysom Vornår vil hun gør någet mod stormen? Vad gør du? På denne måte venter ________ på díg Hun prøver att téle Men det gi'er bare visker Hun drømmer om hans håbløsighet Fra der vor du forviste han.
Alska | English Gloss | Notes |
---|---|---|
dan | the.FEM | |
sangfugel | songbird | compound word, as in english |
vørste | first | |
åh | oh | exclamation |
han | he.NOM | |
forviste | banish.PAST | |
díg | you.ACC | |
og | and | |
straffete | punish.PAST | |
mindre | less | |
af | of | |
sang | song | |
du | you.NOM | |
gør | make, do |