Knašta/Knašticization of Foreign Words: Difference between revisions
(Created page with "When words are borrowed into Knašta from foreign languages, they must go through a process known as ''Knašticization''. Below is a list of rules on the Knašiticization of f...") |
No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
<br/> | <br/> | ||
'''Example:''' ideology [aɪ.di.ˈɑl.əd.ʒi] to idéòloqíà [ide.olo.çi.a] | '''Example:''' ideology [aɪ.di.ˈɑl.əd.ʒi] to idéòloqíà [ide.olo.çi.a] | ||
=== 6. Add -Ťóf To End Of Word == | |||
'''This rule cannot be used in conjunction with rules 2 and 3.''' | |||
Add ''-ťóf'' to the end of the word. If the word ends in ''t'', remove the final ''t''. | |||
<br/> | |||
'''Example:''' text [tɛkst] to texťóf [tɛks.tjɑf] |
Revision as of 13:39, 11 July 2014
When words are borrowed into Knašta from foreign languages, they must go through a process known as Knašticization. Below is a list of rules on the Knašiticization of foreign words.
1. Remove -ER Verb Ending From French Verbs
French verbs ending in -er have this ending removed before other rules are applied
Example: partager (to share) [partaʒe] to partaž [partaʒ]
2. Add -Tsí / -Atsí To End Of Word
Add -tsí to the end of the word if it ends in a vowel, and -atsí if it ends in a consonant.
Example: partager (to share) [partaʒe] to partaž [partaʒ] to partažatsí (to share) [partaʒatsi]
3. Add -A or -Ka To End Of Word
This rule can not be used in conjunction with rule 2
Add -a, or -ka to the end of the word.
Example: place (French, place) [plas] to plaska (place) [plaska]
4. English -GH- To Q
The English -gh is replaced by q, which represents the voiceless palatal fricative /ç/. This is the closest sound in Knashta to -gh-'s sound value in old and middle English: the voicless velar fricative /x/.
Example: night [naɪt] to niqt [nɪçt]
5. -Ology To -Oloqíà
The suffix -ology is rendered in Knašta as -oloqíà [oloçi.a].
Example: ideology [aɪ.di.ˈɑl.əd.ʒi] to idéòloqíà [ide.olo.çi.a]
= 6. Add -Ťóf To End Of Word
This rule cannot be used in conjunction with rules 2 and 3.
Add -ťóf to the end of the word. If the word ends in t, remove the final t.
Example: text [tɛkst] to texťóf [tɛks.tjɑf]