Contionary:ŗobatsí: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Noun) |
|||
Line 39: | Line 39: | ||
# problem | # problem | ||
#:'' | #:''Ní kanel ŗoskanés drast ní lešťa al '''ŗobatsí''' opysťo drast-ins!'' | ||
#:: ''You can't say that there isn't a problem in this country!'' | #:: ''You can't say that there isn't a problem in this country!'' | ||
====Inflection==== | ====Inflection==== | ||
{{Qtzregularinflection | |||
|noun=ŗobatsí | |||
}} | |||
====Usage notes==== | ====Usage notes==== | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== |
Revision as of 21:17, 7 December 2014
Knašta
Alternative forms
Etymology
From English problem (see Knašta/Knašticization of Foreign Words).
Pronunciation
(Knašta Bilabial Dialects) IPA: /ʙobatse̞/
(Knašta Non-Bilabial Dialects) IPA: /probatse̞/
For more information on the prevalence of the bilabial trill in Knašta, see this article.
Noun
ŗobatsí
- problem
- Ní kanel ŗoskanés drast ní lešťa al ŗobatsí opysťo drast-ins!
- You can't say that there isn't a problem in this country!
- Ní kanel ŗoskanés drast ní lešťa al ŗobatsí opysťo drast-ins!
Inflection
Nominative | Genitive | Locative | |
---|---|---|---|
Singular | ŗobatsí | ŗobatsí-ins | oŗobatsí |
Plural | ŗobatsísin | ŗobatsísin-ins | oŗobatsísin |