Verse:Mwtqwlqwj/Qwbmwdqwg: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m aoife should invent the concept of writing semitic words in irish orthog Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 20: | Line 20: | ||
'''Corsican Arabic''' is an Irish-influenced Arabic variety spoken in the [[Verse:Irta|Irta]] timeline's Corsica (natively ''əl-KoRSəKə'' [ɜ̟lˈqʰɔɾˁsʌqʰʌ], Irta Irish ''an Chorsac''). In Irta it's called Corsican (natively ''əl-KoRSəKi'' [ɜ̟lˈqʰɔɾˁsʌqʰɪ] or ''ət-taNGə KoRSəKījə'' [ɜ̟t̪ˈt̪ʰæɴɢʌ qʰɔɾˁsʌˈqʰɪːjɜ̟] (''taNGə'' is from Irish ''teanga''); in Irish ''an Chorsacais''). It may also be called ''taNGəTNə'' 'our language'. Its speakers are predominantly Catholic. | '''Corsican Arabic''' is an Irish-influenced Arabic variety spoken in the [[Verse:Irta|Irta]] timeline's Corsica (natively ''əl-KoRSəKə'' [ɜ̟lˈqʰɔɾˁsʌqʰʌ], Irta Irish ''an Chorsac''). In Irta it's called Corsican (natively ''əl-KoRSəKi'' [ɜ̟lˈqʰɔɾˁsʌqʰɪ] or ''ət-taNGə KoRSəKījə'' [ɜ̟t̪ˈt̪ʰæɴɢʌ qʰɔɾˁsʌˈqʰɪːjɜ̟] (''taNGə'' is from Irish ''teanga''); in Irish ''an Chorsacais''). It may also be called ''taNGəTNə'' 'our language'. Its speakers are predominantly Catholic. | ||
Its premise is "Maltese but with Irish (and secondarily French and Sardinian) instead of Italian", and it's the only Irtan Semitic language that evolved naturally under Celtic influence (Crannish is more Azalic, and Irta Modern Hebrew was revived by Celtic speakers), and the only Irtan Semitic language written in the Latin script | Its premise is "Maltese but with Irish (and secondarily French and Sardinian) instead of Italian", and it's the only Irtan Semitic language that evolved naturally under Celtic influence (Crannish is more Azalic, and Irta Modern Hebrew was revived by Celtic speakers), and the only Irtan Semitic language written in the Latin script. | ||
: ''dia Γīw; slēM alėkum'' - greeting | : ''dia Γīw; slēM alėkum'' - greeting | ||