Contionary:zachar: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 14: Line 14:
** ''[[Contionary:myszzachar#Niemish|mýszzàchar]]'' ("sucrose")
** ''[[Contionary:myszzachar#Niemish|mýszzàchar]]'' ("sucrose")
** ''[[Contionary:madenzachar#Niemish|mádenzàchar]]'' ("trehalose")
** ''[[Contionary:madenzachar#Niemish|mádenzàchar]]'' ("trehalose")
* ''[[Contionary:lettwarzachar#Niemish|lèttwarzàchar]]'' ("pectin")


* ''[[Contionary:zacharburn#Niemish|zácharbùrn]]'' ("glycogen")
* ''[[Contionary:zacharburn#Niemish|zácharbùrn]]'' ("glycogen")
* ''[[Contionary:zacharsäkin#Niemish|zácharsä̀kin]]'' ("glucagon")
* ''[[Contionary:zacharsäkin#Niemish|zácharsä̀kin]]'' ("glucagon")

Revision as of 09:47, 8 April 2022

Niemish

Pronunciation

  • IPA: /ˈzaːxɐr/

Etymology

From Greek ζάχαρη.

Noun

záchar n.m. soft stem

  1. sugar

Declension

declension of záchar (ms declension)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative záchar zácharian záchars zácharias
genitive záchars záchares záchare zácharse
dative záchar zácharium zácharią zácharę

Derived terms