Grekelin: Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 21: | Line 21: | ||
}} | }} | ||
Grekelin ([[w:Autoglossonym|Autoglossonym]]: ''Γνύjα Γρεκελένικην'', pronounced: /'ɣnʊd͡zə ɣr̥ɛkɛ'lɛnikin/, lit. "The Grekelin language") is a [[w:Hellenic languages|Hellenic]] language with strong [[w:Hungarian Language|Hungarian]] influence. It was initially coined as a result of contact between the Greek refugees in Hungary in the 12th-13th century, although the language in that era is referred to as [[Proto-Grekelin|Proto-Grekelin]] and Grekelin itself has diverged too much from it. | Grekelin ([[w:Autoglossonym|Autoglossonym]]: ''Γνύjα Γρεκελένικην'', pronounced: /'ɣnʊd͡zə ɣr̥ɛkɛ'lɛnikin/, lit. "The Grekelin language") is a [[w:Hellenic languages|Hellenic]] language with strong [[w:Hungarian Language|Hungarian]] influence. It was initially coined as a result of contact between the Greek refugees in Hungary in the 12th-13th century, although the language in that era is referred to as [[Proto-Grekelin|Proto-Grekelin]] and Grekelin itself has diverged too much from it. | ||
Grekelin is written using the Greek alphabet, although some letters have changed sounds and others have been added or removed. | Grekelin is written using the Greek alphabet, although some letters have changed sounds and others have been added or removed. | ||
| Line 89: | Line 88: | ||
When a word is an agglutinative one and is too long for a stress to be placed somewhere comfortably, the word may accept up to three stresses. Two syllables may not have more than 1 stress consecutively. | When a word is an agglutinative one and is too long for a stress to be placed somewhere comfortably, the word may accept up to three stresses. Two syllables may not have more than 1 stress consecutively. | ||
==Words== | |||
===Conversation=== | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! English (''Εκχλέζεκιν'') || Grekelin (''Γρεκελένικην'') || Pronunciation (IPA) | |||
|- | |||
| Yes || ''Νέ'' || | |||
|- | |||
| No || ''Ού / ύ'' || | |||
|- | |||
| Of course! || ''Φιjή!'' || | |||
|- | |||
| Hello! || ''Jόβορζζο'' (Formal) / ''Γειά!'' (Informal) || | |||
|- | |||
| How are you? || ''Πέ έςτε?'' || | |||
|- | |||
| Good morning! || ''Jό ρεκχέτι!'' || | |||
|- | |||
| Good night! || ''Jό νικτρά!'' || | |||
|- | |||
| Have a nice day! || ''Είς jόδιλα ςεί!'' || | |||
|- | |||
| Goodbye! || ''Βιςοντλατάsρα!'' || | |||
|- | |||
| I love you || ''Αγάπο σεί'' || | |||
|- | |||
| Please || ''Κερμό σεί'' || | |||
|- | |||
| Thank you! || ''Κέsενμε!'' || | |||
|- | |||
| Who? || ''Πκιός?'' || | |||
|- | |||
| What? || ''Τί?'' || | |||
|- | |||
| When? || ''Πόθε?'' | |||
|- | |||
| Where? || ''Πέ?'' | |||
|- | |||
| How? || ''Πώς?'' | |||
|- | |||
| Why || ''Jατιέ?'' | |||
|- | |||
| Again || ''υγρά'' | |||
|- | |||
| What is your name? || ''Τί έςτα ά νόμα σεί?'' / ''Πώς έςτα νόμα ςεί?'' (Informal) || | |||
|- | |||
| My name is... || ''Νόμα μεί εςτά ...''' | |||
|- | |||
| This is... || ''Δάβτο έςτα...'' | |||
|- | |||
| Yes, I understand. || ''Νέ, μέκχερτο.'' | |||
|- | |||
| I do not understand. || ''Ού μεκχέρτο.'' | |||
|- | |||
| Do you speak English? || ''Ρελαλίτε είς Εκχλέζεκιν?'' | |||
|- | |||
| I do not understand Grekelin. || ''Ού μεκχέρτο γνύjα Γρεκελένικην'' | |||
|- | |||
| Help me! || ''Βοήθια!'' | |||
|- | |||
| You are right/wrong! || ''Έςτε σωστά/λαθκά!'' | |||
|- | |||
| What time is it? || ''Τί κρόνι έςτα τώρα?'' | |||
|- | |||
| How much is it? || ''Τίμη?'' | |||
|- | |||
| The study of Grekelin sharpens the mind. || ''Μάθκηση Γρεκελενικηή πειά νύ κοβτόερτη.'' | |||
|- | |||
| Where are you from? || ''Πέ έςτε έξ?'' | |||
|- | |||
| I like ... || ''Αρέςκο είς έκχ ά ...'' | |||
|} | |||
==Dialects== | ==Dialects== | ||