Contionary:eo: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Added Grekelin) |
m (→Etymology) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From [[Old Grekelin]] ''ἔχω'' with the intervocalic /x/ dropped in rapid speech, from Ancient Greek ἔχω (ékhō, “to have”). Cognate with Mariupol Greek э́ху ( | From [[Old Grekelin]] ''ἔχω'' with the intervocalic /x/ dropped in rapid speech, from Ancient Greek ἔχω (ékhō, “to have”). Cognate with Mariupol Greek э́ху (éhu). Not related to English ''have'' or Latin ''habeo'', which come from different Indo-European roots. | ||
===Verb=== | ===Verb=== |
Revision as of 04:13, 20 May 2024
Avendonian
Pronunciation
Etymology
From Vulgar Latin *eo.
Pronoun
eo
- first-person singular pronoun, I
See also
Avendonian personal pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|
personal pronouns | possessive pronoun | ||||
subjective | objective | ||||
first person |
singular | eo | me | mede | |
plural | vi | nos | nosde | ||
second person |
singular | familiar | tu | te | tede |
formal | Si | Side | |||
plural | i | vos | vosde | ||
third person |
singular | masculine | e | si | side |
feminine | si | ||||
neuter | et | ||||
plural | si |
Grekelin
Pronunciation (IPA)
- IPA: /ˈeo̯/, [ˈɛo̯]
Etymology
From Old Grekelin ἔχω with the intervocalic /x/ dropped in rapid speech, from Ancient Greek ἔχω (ékhō, “to have”). Cognate with Mariupol Greek э́ху (éhu). Not related to English have or Latin habeo, which come from different Indo-European roots.
Verb
- To have
- En autó eo. (I have a car)
- Used to form the perfect and pluperfect tenses in many dialects
- Peio eo. (I have made)
- Standard: ipeia.
- Peio eo. (I have made)
- To hold
- En telefon eo. (I am holding a telephone)
- To have a property
- Kyrÿo eisdila ea. (It's cold today)