Contionary:abutsíl: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (replaced: Kilimos-saîl → Kilīmos-sāîl (2))
No edit summary
 
Line 10: Line 10:


# honeycomb pattern
# honeycomb pattern
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Socevúý ualax xem'en '''abutsíl'''.|I was soaked by your dark green '''honeycomb''' dress.}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
Line 21: Line 21:
{{qsc-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


# (''of tea etc.') to steep
# (''of tea etc.'') to steep
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|En socjí jensutx ai jál tumyan eý, ñij rév'en xem'en '''abutsíl'''.|I begged you on that day not to leave, not to forever '''steep''' beneath the waves.}}
 
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]


[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 11:54, 20 November 2024

Soc'ul'

Etymology 1

From Kilīmos-sāîl abotsîl

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [a˧bu˥t͡siː˥˧l]

Noun

abutsíl 3 (plural/indefinite ez'e abutsíl)

  1. honeycomb pattern
    Socevúý ualax xem'en abutsíl.
    I was soaked by your dark green honeycomb dress.

Etymology 2

From Kilīmos-sāîl abotsîl

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [a˧bu˥t͡siː˥˧l]

Verb

abutsíl ᴇʀɢ

  1. (of tea etc.) to steep
    En socjí jensutx ai jál tumyan eý, ñij rév'en xem'en abutsíl.
    I begged you on that day not to leave, not to forever steep beneath the waves.