8
edits
mNo edit summary |
m (→Orthography) |
||
| Line 39: | Line 39: | ||
== Orthography == | == Orthography == | ||
[[File:Pomorskiton Keyboard (Typewriter).png|250px|thumb|Pomorskitong 'Typewriter' Keyboard fully natively made]] | [[File:Pomorskiton Keyboard (Typewriter).png|250px|thumb|Pomorskitong 'Typewriter' Keyboard fully natively made]] | ||
[[File:Pomorskitong keyboard (programmer).png|250px|thumb|Pomorskitong 'Programmer' Keyboard based on the Polish keyboard<ref>Also how I write in the language irl</ref>]] | |||
The standard script of Pomorskitong is [[w:Latin script|Latin]], with influences from [[w:Polish language|Polish]], [[w:Czech language|Czech]], and [[w:German language|German]] orthography. A [[w:Cyrillic script|Cyrillic]] version was created as a proof of concept but is not used in practice. The alphabet is phonemic, with spelling closely reflecting pronunciation, and stress marked directly through specific letters. For example, é always marks a stressed long /iː/, and ß represents a long /sː/ that is likewise always stressed. | The standard script of Pomorskitong is [[w:Latin script|Latin]], with influences from [[w:Polish language|Polish]], [[w:Czech language|Czech]], and [[w:German language|German]] orthography. A [[w:Cyrillic script|Cyrillic]] version was created as a proof of concept but is not used in practice. The alphabet is phonemic, with spelling closely reflecting pronunciation, and stress marked directly through specific letters. For example, é always marks a stressed long /iː/, and ß represents a long /sː/ that is likewise always stressed. | ||
edits