User:IlL/Spare pages 1/51: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 1,032: Line 1,032:
'''''A bhólcolnh ar a ŋ-ud'''''
'''''A bhólcolnh ar a ŋ-ud'''''


''Cémhrách g'laí a bhólcolnh ar a ŋ-ud d'usgach go nharn dli ní thóbh gilar aédhana, ánh nhuaidhính zothlóiŋ de reía d'zhíor go pheisbal mhfún dlú. Éréidhính tiotharn ní ŋamamh aédhana ar-zusbính sho laí ŋú a fhách ri gcuinhtatadh sú heíonh, s'anh zhothlóiŋ sho reá, a pheisbal rizu sho dherbhach. Iomhra ŋorrính a bhólcolnh go thánh ri g'laí conrathu, ach go ŋorral ar g'laí ŋorra ŋú, ón ar-sŋúichdính anh zhothlóiŋ a pheisbal rizu dli ŋlúdhu. Di fhaír rephálính a bhólcolnh gil a snóisal. Iomhra sásaphính fúina ru a ŋ-ud, ar cheíasd derbhín a pheisbal rizu r'anh zhothlóiŋ. Ar anásd fáính plénhính a bhólcolnh sho ghorgésbach, ní a ŋ-ud hí a fhách h-aédhana.''
''Cémhrách g'laí a bhólcolnh ar a ŋ-ud d'usgach go nharn dli ní thóbh gilar aédhana, ánh nhuaidhính zothlóiŋ de reía d'zhíor go pheisbal mhfún dlú. Éréidhính tiotharn ní ŋamamh aédhana ar-zusbính sho laí ŋú a fhách ri gcuinhtatadh sú heíonh, s'anh zhothlóiŋ sho reá, a pheisbal rizu sho dherbhach. Iomhra ŋorrính a bhólcolnh go thánh ri g'laí conrathu, ach go ŋorral ar g'laí ŋorra ŋú, ón ar-sŋúichdính anh zhothlóiŋ a pheisbal rizu dli ŋlúdhu. Di fhaír síl-bpálính a bhólcolnh gil a snóisal. Iomhra sásaphính fúina ru a ŋ-ud, ar cheíasd derbhín a pheisbal rizu r'anh zhothlóiŋ. Ar anásd fáính plénhính a bhólcolnh sho ghorgésbach, ní a ŋ-ud hí a fhách h-aédhana.''


====Gloss====
====Gloss====
Line 1,066: Line 1,066:


{{Gloss
{{Gloss
|phrase = Di fhaír rephálính a bhólcolnh gil a snóisal.
|phrase = Di fhaír síl-bpálính a bhólcolnh gil a snóisal.
|pinyin =  
|pinyin =  
|IPA = [t̪ɪ ˈheːɭ ˈɭɛfæʁᵝiːn̪ ə ˈvɔːˁkʰɔːˁn̪ gɪɤᵝˁ ə ˈʂɳøːs̠ɤᵝˁ]
|IPA = [t̪ɪ ˈheːɭ ˈsiːɤᵝˁpɑːʁᵝiːn̪ ə ˈvɔːˁkʰɔːˁn̪ gɪɤᵝˁ ə ˈʂɳøːs̠ɤᵝˁ]
| morphemes =  
| morphemes =  
| gloss = LOC  
| gloss = LOC bottom give_up-PST.PART DEF.M.SG north_wind from DEF continue.VN
| translation = Exasperated, the north wind gave up continuing.
| translation = Exasperated, the north wind gave up continuing.
| index =  
| index =