Medh Chêl/Lexicon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 47: | Line 47: | ||
| sâr/sâred || horn || n. || PF. *sarvi || | | sâr/sâred || horn || n. || PF. *sarvi || | ||
|- | |- | ||
| atar/atarid || horn || n. || Coet. | | atar/atarid || horn || n. || Coet. adhar, from Basque adar || | ||
|} | |} | ||
[[Category:Medh Nghêl]] | [[Category:Medh Nghêl]] |
Revision as of 20:17, 13 September 2016
Medh Nghêl | English | Part of speech | Etymology | Notes |
---|---|---|---|---|
sana/sanad | word | n. | PF *sana | |
sîl/sillad | bridge | n. | PF *silta | |
tul/tule/tuli/tulem | v. intr. | to come | PF *tuldak | |
cethar/cetharid | week | n. | Coet. ceuthar | |
leth/lethed | leaf, page | n. | PF *lehti | |
mêllydh/mêlly/mêllyzi/mêllym | to like | v. intr. | PF *meeltüdäk | The object receives the postposition zilæd. |
mêlytædh/mêlytæ/mêlyti/mêlytæm | to please | v. tr. | PF *meeltü-ttädäk | |
hyvæ/hyvæd | good | adj. | PF *hüvä | |
hâl/hâlad | bad | adj. | PF *halpa | |
sûr/sûred | big | adj. | PF *suuri | |
pên/pêned | small | adj. | PF *peeni | |
pich/pichæd | long | adj. | PF *pitkä | |
lyhyd/lyhyd | short | adj. | PF *lühüt | |
cû/cûd | moon | n. | PF *kuu | |
cauz/caudhe | period (of time), epoch | n. | PF *kauci | |
cûgauz/cûgaudhe | month | n. | cû + cauz | |
raud/raudhad | iron | n. | PF *rauta | |
raudhane/raudhazed | iron | adj. | PF *rauta + *-inen | |
ullôthudh/ullôthu/ullôthi/ullôthum | to go outside | v. | PF. *ulko-inen + *-ttudak | |
ûchodh/ûcho/ûchi/ûchom | to believe | v. | PF. *uskodak | |
sâr/sâred | island | n. | PF. *saari | |
sâr/sâred | horn | n. | PF. *sarvi | |
atar/atarid | horn | n. | Coet. adhar, from Basque adar |