Verse:Mwail/Old Gloob: Difference between revisions
| Line 723: | Line 723: | ||
|- | |- | ||
!style="width: 60px; "| | !style="width: 60px; "| | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Interrogative | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Near speaker | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Near hearer | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Distal | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Existential | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Negational | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Elective | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Collective | ||
!style="width: | !style="width: 240px; "|Distributive | ||
|- | |||
!|Pronominal | |||
|''jé'' (who);<br/>''jî'' (fem., rare);<br/>''ján'' (what) | |||
|''mé'' | |||
|''ħé'' | |||
|''ťá'' | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
!|Adnominal | |||
|''íjá'' | |||
|''ímé'' | |||
|''ížá'' | |||
|''íťá'' | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|''rôg'' | |||
| | |||
|- | |||
!|Place | |||
|''jách'' | |||
|''mách; dátè'' | |||
|''ħách'' | |||
|''ťách'' | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are" whereas ''dátè'' means "where we(inc) are". | In highly humble language, the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. | ||
The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dátè'' means "where we(inc) are". | |||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
| Line 1,937: | Line 1,972: | ||
* ''ašt'' 'without' | * ''ašt'' 'without' | ||
* ''chaŋ'' (''! definite object'') 'concerning' | * ''chaŋ'' (''! definite object'') 'concerning' | ||
* ''det'' 'towards' | |||
* ''dienem'' 'inside, amidst' | * ''dienem'' 'inside, amidst' | ||
* ''flyr'' 'agent' | * ''flyr'' 'agent' | ||
| Line 2,391: | Line 2,427: | ||
''ie'': and | ''ie'': and | ||
''ne'': that (complementizer) | |||
''nit'': if (gnomic) | |||
''nitrôg'': that (restrictive) | |||
''um'': xor/nand | ''um'': xor/nand | ||
'' | ''rin'': that, which (non-restrictive) | ||
''seim'': but, however | ''seim'': but, however | ||
| Line 2,498: | Line 2,540: | ||
''Tor pláħévnier ťlâħe ie ftiļiny̋že vōjéch, širŋúre tolbasêich ān nadnék nai hélki šyrfǎmīd.'' | ''Tor pláħévnier ťlâħe ie ftiļiny̋že vōjéch, širŋúre tolbasêich ān nadnék nai hélki šyrfǎmīd.'' | ||
as.implied.by bestow.{{sc|pass}}.{{sc|first.inf}}-{{sc|3pl.f/conj}} reason and conscience | as.implied.by bestow.{{sc|pass}}.{{sc|first.inf}}-{{sc|3pl.f/conj}} reason and conscience {{sc|dat}}.{{sc|3pl.m}}, compulsory.-{{sc|sg.m.pred}} behave.{{sc|first.inf-3pl.m›def}} {{sc|com}} one.another {{sc|ins}} spirit-{{sc|3sg.f›indef.sg/conj}} brotherhood. | ||
They have been endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. | They have been endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. | ||
[[Category:Languages]][[Category:Conlangs]][[Category:A priori]] | [[Category:Languages]][[Category:Conlangs]][[Category:A priori]] | ||