Qino: Difference between revisions

Shariifka (talk | contribs)
Shariifka (talk | contribs)
Line 330: Line 330:
:e.g. ''náma'' "person"
:e.g. ''náma'' "person"
::''ka náma'' "the person" (definite article is unaccented, so ''nama'' keeps its accent)
::''ka náma'' "the person" (definite article is unaccented, so ''nama'' keeps its accent)
::''cáse ka nama'' "the red person" (''case'' "red" is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''kána nama'' "this person" (proximal article is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''kána nama'' "this person" (proximal article is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''bidáarle kana nama'' "this bald person" (''bidaarle'' "bald" is accented, so ''kana'' and ''nama'' lose/weaken their accent)
::''bidáarle kana nama'' "this bald person" (''bidaarle'' "bald" is accented, so ''kana'' and ''nama'' lose/weaken their accent)
::''cáse ka nama'' "the red person" (''case'' "red" is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''case ka náma'' "the red ''person''" (''nama'' is stressed for emphasis)
::''case ka náma'' "the red ''person''" (''nama'' is stressed for emphasis)