Hiberno-Japanese: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
/tɐxelɪĩxaã/ < ''Tá Gaelainn agam'' 'I speak Irish'
'''{{SUBPAGENAME}}''' /tɐxelɪĩxaã/ (From Irish ''Tá Gaelainn agam'' 'I speak Irish') is an Irish-based creole spoken in future postapocalyptic Irta. It's been influenced by different populations from Irta's North America - Irish, Jewish, Japanese, English, Athabaskan.


A Spanish/Dutch/Tamil accent? d g = /ð x/ (natural evolution, not influenced by another language)
A Spanish/Dutch/Tamil accent? d g = /ð x/ (natural evolution, not influenced by another language)
Spoken in future postapocalyptic Apple PIE/Tricin
Influenced by different populations from Apple PIE's North America - Irish, Jewish, Japanese, English, Athabaskan


Japanese noun phrases (but SVO) relexed with mostly Irish vocab, with jp/eng vocab for technical terms; Practically an Irish+Gaelic Hebrew+Aramaic+Japanese+English creole. The liturgical language of some weird religion? (Shouldn't be Abrahamic but should be influenced by Judaism)
Japanese noun phrases (but SVO) relexed with mostly Irish vocab, with jp/eng vocab for technical terms; Practically an Irish+Gaelic Hebrew+Aramaic+Japanese+English creole. The liturgical language of some weird religion? (Shouldn't be Abrahamic but should be influenced by Judaism)