Suwáá: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Lexicon) |
m (→Nouns) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
== Morphology == | == Morphology == | ||
=== Nouns === | === Nouns === | ||
Suwáá nouns are often monosyllabic, like '' | Suwáá nouns are often monosyllabic, like ''mwá'' 'blood'. Here is an example of a noun inflected for possession: | ||
* '' | * ''namwá'' = my blood | ||
* '' | * ''himwá'' = thy blood | ||
* '' | * ''damwá'' = his/her/their blood (Navajo bi-) | ||
* '' | * ''wamwá'' = his/her/their blood (Navajo yi-) | ||
* '' | * ''hamwá'' = one's blood | ||
* '' | * ''chamwá'' = our (exc.) blood | ||
* '' | * ''yemwá'' = our (inc.) blood | ||
* '' | * ''erimwá'' = your (pl.) blood | ||
Possession is indicated by using the appropriate possessive form after the possessor: ''Eqsiq | Possession is indicated by using the appropriate possessive form after the possessor: ''Eqsiq damwá'' (E. 3-blood) 'Eqsiq's blood'. | ||
== Vocabulary == | == Vocabulary == | ||
Purist | Purist |