Luthic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 4,070: Line 4,070:


===Comparison===
===Comparison===
Lexical and grammatical similarities among the Romance languages spoken in Ravenna and Emilia-Romagna, and between Latin and each of them, are apparent from the following examples in various Romance lects, all meaning ‘''She always closes the window before she dines/before dining''’. Additional translations are provided in Gothic and other related Romance languages.
Lexical and grammatical similarities among the Romance languages spoken in Ravenna and Emilia-Romagna, and between Latin and each of them, are apparent from the following examples in various Romance lects, all meaning ‘''She always closes the window before she dines/before dining''’. Additional translations are provided in Gothic, German, Icelandic, due to Luthic Germanic stems, and other related Romance languages.


:{| cellspacing="3px"
:{| cellspacing="3px"
Line 4,077: Line 4,077:
|-
|-
| [[w:Gothic language|Gothic]] || 𐍃𐌹 𐌰𐌹𐍅 𐍆𐌰𐌿𐍂(𐌰) (𐌽𐌰𐌷𐍄𐌰𐌼𐌰𐍄) 𐌹𐍄𐌹𐌸 / 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸 𐌰𐌿𐌲𐌰𐌳𐌰𐌿𐍂𐍉 𐌲𐌰𐌻𐌿𐌺𐌹𐌸. <br />''Si aiw faur(a) (nahtamat) itiþ / matjiþ augadaurō galūkiþ.''
| [[w:Gothic language|Gothic]] || 𐍃𐌹 𐌰𐌹𐍅 𐍆𐌰𐌿𐍂(𐌰) (𐌽𐌰𐌷𐍄𐌰𐌼𐌰𐍄) 𐌹𐍄𐌹𐌸 / 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌹𐌸 𐌰𐌿𐌲𐌰𐌳𐌰𐌿𐍂𐍉 𐌲𐌰𐌻𐌿𐌺𐌹𐌸. <br />''Si aiw faur(a) (nahtamat) itiþ / matjiþ augadaurō galūkiþ.''
|-
| [[w:German language|German]] || ''Sie schließt immer das Fenster, bevor sie speist.'' <br />''Sie immer schließt das Fenster bevor speist.'' (altered, wrong in German)
|-
| [[w:Icelandic language|Icelandic]] || ''[...]''
|-
|-
| [[Luthic]] || ''(Ia) galucet aive la finestra faur di cenare / mazzare.''
| [[Luthic]] || ''(Ia) galucet aive la finestra faur di cenare / mazzare.''
Line 4,115: Line 4,119:
|-
|-
| [[w:Piedmontese language|Piedmontese]] || ''Chila a sara sèmper la fnestra dnans ëd fé sin-a/dnans ëd siné.''
| [[w:Piedmontese language|Piedmontese]] || ''Chila a sara sèmper la fnestra dnans ëd fé sin-a/dnans ëd siné.''
|-
| [[w:Romanian language|Romanian]] || ''(Ea) închide întotdeauna fereastra înainte de a cina.''
|-
|-
| [[w:Campidanese Sardinian|Campidanese Sardinian]] || ''Issa serrat semp(i)ri sa bentana in antis de cenai.''
| [[w:Campidanese Sardinian|Campidanese Sardinian]] || ''Issa serrat semp(i)ri sa bentana in antis de cenai.''