Aethêllan: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 317: Line 317:
{| {{style|center}}
{| {{style|center}}
! scope="row"|
! scope="row"|
! scope="row"|Masculine
! scope="row"|Strong
! scope="row"|Feminine
! scope="row"|Weak
|-
|-
! scope="col"|Erg.
! scope="col"|Erg.
Line 363: Line 363:
*'''NB''' ''Theyn'' is a weak verb due it to have a short diphthong, thus the first vowel of the diphthong is lengthened. This happens for all nouns with short diphthongs.
*'''NB''' ''Theyn'' is a weak verb due it to have a short diphthong, thus the first vowel of the diphthong is lengthened. This happens for all nouns with short diphthongs.
*'''NB''' The very slight difference here between the Dat. and Part. forms of ''Theyn'' are due to ''Theyn'' itself. I.E ''Theyn'' dropping its ''n'' in the Dat. form - this is irregular and only occurs only with Feminine Noun Stems ending in ''n''
*'''NB''' The very slight difference here between the Dat. and Part. forms of ''Theyn'' are due to ''Theyn'' itself. I.E ''Theyn'' dropping its ''n'' in the Dat. form - this is irregular and only occurs only with Feminine Noun Stems ending in ''n''
*Gâla translates roughly to '''Man''' though can also be used for both sexes.
*Theyn is often used for '''Woman''' though its literal meaning is '''One who gives birth'''.




Line 369: Line 371:
{| {{style|center}}
{| {{style|center}}
! scope="row"|
! scope="row"|
! scope="row"|Sea-Bird
! scope="row"|Strong
! scope="row"|Snake
! scope="row"|Weak
|-
|-
! scope="col"|Erg.
! scope="col"|Erg.
Line 413: Line 415:
|}
|}


*Kallâr translates to '''Sea-Bird'''.
*Mârith translates to '''Snake'''.


==Personal Pronouns==
==Personal Pronouns==