682
edits
Fauxlosophe (talk | contribs) (Created page with "Here follows the Fejãto translation of the Second Linguifex Relay ===Tel Ra Chím Ít=== Cún gharuc cúghél me cúdhéna dí cur ír ít ba dénil fhabhena tén l...") |
Fauxlosophe (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 133: | Line 133: | ||
Prepositions can be considered as case markers in some ways and fill niches that English prepositions do not, such as marking the subject of a verb, or an object which is possessed. It is important to note that these precede both noun and any related adjectives. | Prepositions can be considered as case markers in some ways and fill niches that English prepositions do not, such as marking the subject of a verb, or an object which is possessed. It is important to note that these precede both noun and any related adjectives. | ||
Copulas are wierd but typically are marked at the beginning of a sentance, they fill the role of positive, negative and conjunctions. I avoided the wierdest case here at the expense of directness. If you are having serious trouble, consult the [Fén_Ghír page]. | Copulas are wierd but typically are marked at the beginning of a sentance, they fill the role of positive, negative and conjunctions. I avoided the wierdest case here at the expense of directness. If you are having serious trouble, consult the [[Fén_Ghír page]]. | ||
Fén does not have a definite or indefinite article, instead "ít" or "this" can be used in the place of it. | Fén does not have a definite or indefinite article, instead "ít" or "this" can be used in the place of it. |
edits