Grekelin: Difference between revisions

471 bytes removed ,  25 November 2023
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 215: Line 215:


==Dialects==
==Dialects==
Grekelin has three dialects, depending on where each is or was spoken.
Grekelin has three dialects, depending on where each is or was spoken. Every dialect has its own subdialects (See [[Old Grekelin#Dialects]]) however these will not be considered since they mostly vary on pronunciation, similar to the English accents.


===Slavic===
===Slavic Dialect===
The Slavic (''"Dialékti Slávin"'', "/djɑˈɫɛ.kti sɫɑvin/" or "/diaˈɫʲekta sɫɑvʲin/") dialect can be distinguished by some certain features that aren't present in Standard Grekelin:
The Slavic dialect (''"Dialekti Slavinki"'', "/djɑˈɫɛ.kti sɫɑvin/" or Dialekta Slavinci "/dʲaˈlʲektʲa slɑˈvʲint͡ɕi/") can be distinguished by some certain features that aren't present in Standard Grekelin:
<ul>
# 'i', 'e' and 'a' often palatalize the previous consonant (Similar to Russian's soft and hard consonant system).
<li>Skipping of the verb "to be" (énta) in the present tense (Dáwto énta egy wlemíni -> Dáwto egy wlemíni), if the subject can be assumed.</li>
# Raising of the unstressed 'e' into 'i': [reˈɟeti] -> [riˈɟʲetʲi]
<li>The letter "u" represents the ''/ɨ/'' sound instead of the ''/u/'' one, when unstressed.</li>
# Preservation of the Medieval Greek /ɣ/ sound (As an allophone of the previously developed /ħ/ from the same sound)
<li>Borrow of Slavic words instead of using Grekelin ones (''A kárka'' -> ''A sztúlla'').</li>
# Increased amount of Slavic-origin words
</ul>


The Slavic dialect is spoken fluently in the Vojvodina region of Serbia, where it is flourishing as a local language. It is also spoken by a tiny community living in Slovakia.
The Slavic dialect is used primarily in Vojvodina (Serbia), where it developed from the beginning, though traces of it are found all the way to Ukraine, from the former dialect continuum that existed (See [[Old Grekelin]]).
 
===Urlogrockae===
The Urlogrockae (''"Urlegrekelin"'' dialect is the one used as the standard language. It's closer to Hungarian when it comes to phonetics but closer to Greek when it comes to orthography. Key features of this dialect, compared to the Slavic one and mainly to (Medieval) Greek are:
<ul>
<li>Skipping the final vowel in pronounciation, if it's a short one (y or i).
<li>"E" does not use the Proto-Grekelin "''/eː/''" sound but the Urlogrok "''/ε/''".
<li>/k/ has replaced /s/ in many grammatical rules: Greek "Οι λέοντες" vs Grekelin "E keléontek".</li>
<li>Higher effect of soft and hard Tsitakismos (/j/, /i/ become /d͡ʒ/, /k/ becomes /t͡s/, etc), similar to multiple Greek dialects.
<li>Rarely, voiced consonants become voiceless when unstressed</li>
</ul>


===Western (Extinct)===
===Western (Extinct)===
A more archaic and richer dialect is Western Grekelin. While not as diversified as the Slavic dialect, it remains a very interesting dialect. Some features include:
A more archaic and richer dialect is Western Grekelin, which developed out of the [[Old Grekelin]]'s '''Western''' dialect, once spoken near the border with Austria. While not as diversified as the Slavic dialect, it remains a very interesting one for research (Being the only other dialect of Grekelin by that point). The following are the changes to have taken place by the 18th century, excluding all changes in the original '''Western Old Grekelin''':
# /o/ becomes /u/ when unstressed
# Raising /a/ to /y/ in certain conditions
# Softening of /s/ and /k/ into /ʃ/ and /x/ respectively
# Preservation of the Medieval Greek /ɣ/ sound (''[ɑˈgi.ɑ.sin]'' -> ''[ɑˈɣiɑsi]'')
# Preservation of the final /s/ (Which was lost in the other dialects) as a softer /ʃ/, except for the plural: Standard /oˈr̩ɑˑnɑ/ (αυράνα) and Western /oˈr̩ɑˑɳoʃ/ (αυράνοs)
# Complete loss of /ɕ/ as a sound
# Preservation of the dative case (Different from the one in Slavic Grekelin). The dative case of this dialect remains from Attic Greek whereas Slavic Grekelin invented it due to excessive Slavic influence.
# Preservation of the word-final /s/ (Which was lost early in all other Old Grekelin dialects)
 
# Nasalization of /a/ and its allophone /ɑ/ into /ã/ and /ɑ̃/ respectively, and /i/ to /ĩ/ as well.
This dialect went extinct in the 18th century, being replaced by Standard Grekelin.


==Example texts==
==Example texts==
Line 265: Line 253:
{{Col-begin}}
{{Col-begin}}
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
:: Pátri mék
:: Patri mek
:: eis urana éntase
:: eis urana éntase
:: eis em agiasin nóma sei,
:: eis em agiasin nóma sei,
Line 272: Line 260:
:: eis gea as enta eis urana.
:: eis gea as enta eis urana.
:: Dochse mek a kenneri mek eisdila
:: Dochse mek a kenneri mek eisdila
:: kia bochsasze kearmatek kemek
:: kia bochsasze armatek mek
:: as bochsaszomek kemek davte p' kearmatek dimeksz
:: as bochsaszomek mek davte p' kearmatek dimeksz
:: kia haytasze kemek u eis chsabitasz
:: kia haytasze mek u eis chsabitasz
:: ma litrose mek echs roszzi
:: ma litrose mek ecs roszi,
:: Amen.
:: Amen.
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
510

edits