Contionary:სოლნელ: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 19: Line 19:
# ''(transitive)'' To grasp; to grip; to hold (object takes genitive case)
# ''(transitive)'' To grasp; to grip; to hold (object takes genitive case)
#: ''ტჯოგასსჯაი ჯადოკაჯის ნილპა '''სოლნკ!'''''
#: ''ტჯოგასსჯაი ჯადოკაჯის ნილპა '''სოლნკ!'''''
#:: ''Dokazä ädokés mipa '''fung!'''.''
#:: ''Dokazä ädokés mipa '''fung!'''''
#:: ''The cat was holding a bird in its mouth!''
#:: ''The cat was holding a bird in its mouth!''



Revision as of 17:37, 8 July 2018

Loshi

Alternative forms

Etymology

Alteration of Middle Loshi სონელ, from Old Loshi სონნერ, from Proto-Locian *sonre

Pronunciation

(Loshi) IPA: /suːɲ/, [fuːɲ]

(Market Loshi) IPA: /sɔn/, [sʰɔn]

Verb

სოლნელ, funi

  1. (transitive) To have; to possess (object takes possessive case)
    სჯტალტე ჯოა სოლნდ.
    Ztáte äka fund.
    The man has a Zebra.
  2. (transitive) To grasp; to grip; to hold (object takes genitive case)
    ტჯოგასსჯაი ჯადოკაჯის ნილპა სოლნკ!
    Dokazä ädokés mipa fung!
    The cat was holding a bird in its mouth!

Inflection

Usage notes

Synonyms

Derived terms

Related terms