Contionary:ymt: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
# in someone’s place, on someone's behalf; for | # in someone’s place, on someone's behalf; for | ||
#: ''Is {{cd|mea}} na Lorax. Réðe '''ymt''' birteno, fante is ur tunuá birtemí.'' | #: ''Is {{cd|mea}} na Lorax. Réðe '''ymt''' birteno, fante is ur tunuá birtemí.'' | ||
#: ''᛬ᛁᛞ‧ᛘᛆᛁ‧ᚾᚭ‧ᛚᚮᚱᚭᚻᛞ᛬ᚱᛖᚴᛖ'''‧ᛦᛘᛏ‧''' | #: ''᛬ᛁᛞ‧ᛘᛆᛁ‧ᚾᚭ‧ᛚᚮᚱᚭᚻᛞ᛬ᚱᛖᚴᛖ'''‧ᛦᛘᛏ‧'''ᛒᛁᚱᚴᛖᚾᚮ‧ᚠᚭᚾᛏᛖ‧ᛁᛞ‧ᚢᚱ‧ᛏᚢᚾᚢᚭᛌ‧ᛒᛁᚱᚴᛖᛘᛁᛌ᛬'' | ||
#:: ''"I am the Lorax. I speak '''for''' the trees, for the trees have no tongues." ― Dr. Seuss, The Lorax <ref> | #:: ''"I am the Lorax. I speak '''for''' the trees, for the trees have no tongues." ― Dr. Seuss, The Lorax <ref> | ||
Revision as of 17:59, 14 September 2018
Anrish
Alternative forms
Etymology
From Middle and Old Anrish ympt, from Proto-Germanic *umbi and *tō
Pronunciation
(Anrish) IPA: /ˈiɤ̯md/
Preposition
ymt (runic:‧ᛦᛘᛏ‧)
- (+ common)
- with an organization or company; for, at, in
- Afete ymt eiðe
- ᛬ᚭᚠᛖᛏᛖ‧ᛦᛘᛏ‧ᛖᛁᚴᛖ᛬
- I work for the eið
- (+ dative)
- near, close to, beside, next to, alongside
- Díos æ dunteð ymt mír!
- ‧᛬ᚴᛁᚢᛞ‧ᛆ‧ᚴᚢᚾᛏᛖᚴ‧ᛦᛘᛏ‧ᛘᛁᚱ᛬‧
- Come sit next to me!
- about, concerning
- (+ ual) around, surrounding; (of time) approximately
- Tentesine briðenur imt ule órr
- ᛬ᛏᛖᚾᛏᛖᛞᛁᚾᛖ‧ᛒᚱᛁᚴᛖᚾᚢᚱ‧ᛁᛘᛏ‧ᚢᛚᛖ‧ᚮᚱᚱ᛬
- The wolves gathered around us.
- (+ genitive)