Contionary:fader: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Skundavisk== ===Etymology=== From Middle Skundavisk ''fader'', from Old Skundavisk ''fader'', from Halmisk ''fader'', from Proto-Germanic ''*fadēr''. ===Pronunciation=== [...")
 
Line 12: Line 12:
#:'' Mijn '''fader''' besoghte mig gisteren.''
#:'' Mijn '''fader''' besoghte mig gisteren.''
#:: ''My '''father''' visited me yesterday.''
#:: ''My '''father''' visited me yesterday.''


====Usage notes====
====Usage notes====
Line 18: Line 17:
====Derived terms====
====Derived terms====
====Related terms====
====Related terms====


[[Category:Contionary]] [[Category:Skundavisk words]] [[Category:Skundavisk nouns]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Skundavisk words]] [[Category:Skundavisk nouns]]

Revision as of 00:50, 20 October 2018

Skundavisk

Etymology

From Middle Skundavisk fader, from Old Skundavisk fader, from Halmisk fader, from Proto-Germanic *fadēr.

Pronunciation

IPA: /ɸaðɐ/

Noun

fader m. (genitive faders, plural fædere)

  1. father
    Mijn fader besoghte mig gisteren.
    My father visited me yesterday.

Usage notes

Synonyms

Derived terms

Related terms