Naeng: Difference between revisions
| Line 370: | Line 370: | ||
This passage is from the ''Imthumăytil Păchac'', a retranslation of the Imthumăytil into Modern Windermere by Yăchef Clay. | This passage is from the ''Imthumăytil Păchac'', a retranslation of the Imthumăytil into Modern Windermere by Yăchef Clay. | ||
{{col-begin}} | |||
{{col-break}} | |||
'''''Mi ngith doan tso dur e tach imchäth mis mogor litheath. Pda Brăwied chea sray binbiets: "Mea ra łănam dunse?"''''' | '''''Mi ngith doan tso dur e tach imchäth mis mogor litheath. Pda Brăwied chea sray binbiets: "Mea ra łănam dunse?"''''' | ||
'''''Swe mot chmi nung ef imchäth nătha, doan chäth chea plawăsma: "Tathaf stiw! Ruay immognas tach dunse, te immălin thaf müets, te imchustiw răthaf..."''''' | '''''Swe mot chmi nung ef imchäth nătha, doan chäth chea plawăsma: "Tathaf stiw! Ruay immognas tach dunse, te immălin thaf müets, te imchustiw răthaf..."''''' | ||
'''''Łop Pda Brăwied chea biets: "Wăhang, mea ra chmi, srüe hădean e do croth hiboath?"''''' | '''''Łop Pda Brăwied chea biets: "Wăhang, mea ra chmi, srüe hădean e do croth hiboath?"''''' | ||
'''''Ăfifay chea că'aw e fid: "Lea die placănărlu, Pda? Bang ruay tsor tăy'ua paleac, sach se făbeang imtăy'ua nătha yaf croth mălem!"''''' | '''''Ăfifay chea că'aw e fid: "Lea die placănărlu, Pda? Bang ruay tsor tăy'ua paleac, sach se făbeang imtăy'ua nătha yaf croth mălem!"''''' | ||
{{col-break}} | |||
Dòn ngith, dur id tach chàth mi mogor lăythèth. Embìts Pida Brăwìd: "Măra łinam dunse?" | |||
Mi-ăngnung căchtàth nătha, emritsal dòn: "Mǜșrüch te-stiw: tsin tach mognas, șrüch te-stiw thràf, șrüch te-łep stăliw..." | |||
Łop embìts Pida Brăwìd: "Ǎna măra mòch, srǜ hădèn do croth nătha?" | |||
Emcă'aw id chàth ifăyfay, "Op călu, Pida: șa-bang tsor pădìch palèc, sach făbèng păchwădìch nătha ya-croth nătha fi!" | |||
{{col-break}} | |||
Once, six children were in a round table. Master Brăwied asked them a question: "How many of you are here?" | Once, six children were in a round table. Master Brăwied asked them a question: "How many of you are here?" | ||
While the others were still counting, one child called out: "Sixty-three! 6 individuals, 15 teams of two, 20 teams of 3, ..." | While the others were still counting, one child called out: "Sixty-three! 6 individuals, 15 teams of two, 20 teams of 3, ..." | ||
Then Master Brăwied asked: "Well then, how many people will be there if another person enters?" | Then Master Brăwied asked: "Well then, how many people will be there if another person enters?" | ||
The child nonchalantly responded: "Isn't it obvious, Master? Here we have all of the old teams, as well as another set of teams with the new person!" | The child nonchalantly responded: "Isn't it obvious, Master? Here we have all of the old teams, as well as another set of teams with the new person!" | ||
{{col-end}} | |||
[[Category:Windermere]] | [[Category:Windermere]] | ||
[[Category:Pseudo-English]] | [[Category:Pseudo-English]] | ||