Contionary:erþe: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 12: | Line 12: | ||
#:''Si took een handful af '''erthe'''.'' | #:''Si took een handful af '''erthe'''.'' | ||
#:: ''She took a handful of '''soil'''.'' | #:: ''She took a handful of '''soil'''.'' | ||
====Usage notes==== | ====Usage notes==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
====Related terms==== | ====Related terms==== | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Skundavisk words]] [[Category:Skundavisk nouns]] [[Category:Skundavisk class 2 nouns]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Skundavisk words]] [[Category:Skundavisk nouns]] [[Category:Skundavisk class 2 nouns]] |
Revision as of 22:57, 4 December 2019
Skundavisk
Etymology
From Middle Skundavisk erthe, erþue, from Old Skundavisk erþō, from Halmisk ᛖᚱᚦᛟ (erþō), from Proto-Germanic *erþō.
Pronunciation
- IPA: /ɛɐθə/
Noun
erthe f. (class 2, genitive erthe, plural erther)
- earth, soil
- Si took een handful af erthe.
- She took a handful of soil.
- Si took een handful af erthe.